老奧三件事之盛京往事
Obsessed by a fairy tale, we spend our lives searching for a magic door and a lost kingdom of peace.
To tell you the truth, it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter the gate of a Kingdom.
The sky takes on shades of orange during sunrise and sunset, the colour that gives you hope that the sun will set only to rise again.
Its mission in life is not merely to survive, but to thrive; and to do so with some passion, some compassion.
When man fell from grace, he lost a kingdom, not a religion.
The two most powerful warriors are patience and time.
Sometimes by losing a battle you find a new way to win the war.
Many wanted to work in the arts. The dream come true would to be an architectural historian and work with the royal palaces and all the fabulous art collections.
Fatherhood is not a matter of station or wealth. It is a matter of desire, diligence and determination to see one s family exalted in the celestial kingdom.
Our faith is stronger than death, our philosophy is firmer than flesh, and the spread of the Kingdom the earth is more sublime and more compelling.
Suffering, failure, loneliness, sorrow, discouragement, and death will be part of your journey, but the Royal Kingdom will conquer all these horrors. No evil can resist grace forever.
長按上方二維碼即可關注 「老奧三件事」
※美劇中常見的口語小詞兒
※「鵲橋」若是 Que Bridge,「織女」一定是 Zhi Woman
TAG:老奧三件事 |