日本生活中必不可少的10句寒暄語
和歐美國家、東南亞國家相比,日本人用英語的機會很少。因為是單一民族的國家,所以英語會話並不是那麼必須。日本人也不是完全不懂英語,只是用日語搭話的話會更安心。只要記住以下10個基本的寒暄用語,你的日本之行應該會更加順利。
おはようございます
早上好
ohayou gozaimasu
早上到中午之前使用的寒暄用語。賓館的接待員或者便利店的店員等,在一天比較早的時候接受服務的時候,首先多被他們用這句話問好。更輕鬆的版本是「おはよう」。
こんにちわ
你好
konnichiwa
從中午12點左右開始到傍晚前使用的寒暄用語。多在太陽當空照的時候使用。進店之後誰也沒找到的時候,大聲說這句「你好」,以提醒店員你來到店裡了。
※一般寫成「こんにちは」。
こんばんわ
晚上好
konbanwa
在晚上使用的寒暄用語。多在看不到太陽,昏暗的時候使用。也被寫成「こんばんは」。
※一般寫成「こんばんは」。
すみません
不好意思
sumimasen
有想引起誰的注意,和簡單的道歉這兩種用法。想跟面前的店員搭話的時候,多以「不好意思」開口。並不是什麼大麻煩的時候(擦肩而過碰到肩膀之類的)作為輕微道歉使用。
ごめんなさい
對不起
gomen nasai
與「不好意思」相比,更明確地表達歉意時使用。
ありがとうございます
謝謝
arigatou gozaimasu
表達感謝的話。更簡單的版本是「ありがとう」「ありがとうね」等。
いただきます
我開動了
itadakimasu
在吃飯前的寒暄用語。在佛教教義紮根的日本,有在吃飯前輕輕合上雙手說「我開動了」的風俗習慣。
はじめまして
初次見面
hajime mashite
對第一次見面的人使用的寒暄用語。像「はじめまして、こんにちわ」「はじめまして、こんばんわ」這樣,加上分時間段的寒暄也是可以的。再自報姓名的話就會變成自我介紹。
ただいまもどりました
我回來了
tadaima modorimashita
在一些小民宿里,最好用這句話告訴店員你從外面回來了。寄宿別人家裡的時候也是這樣的。類似於這些情況下都可以使用。更簡單的版本是「ただいま」。
さようなら
再見
sayounara
在分別的時候用的寒暄。更鄭重的表現是「さようなら、また」「さようなら、おげんきで(很久之後才能再見面時)」等。
·おわり·
※你知道嗎,跟日本沾邊的中國人壓力更大一點!
※這是我見過最贊的假名壁紙
※高分秘籍:衝刺班備考有技巧,老師帶你快速過N1!
※看劇學日語:怎樣把一個人變得溫柔體貼?
※看劇學日語:王者榮耀輸了如何甩鍋給隊友
TAG:未名天日語學習 |