泰國這些「神漢語」
在中國附近的一些亞洲國家,也經常會學習漢語,但是你真的就能聽懂看懂了嗎?
在泰國,難免會遇到各種各樣奇葩的中文指示牌。有些指示牌上的中文解釋,也常常讓人哭笑不得~~
最近,泰國7-11里的一張有關「吃香蕉益處」的神翻譯照片徹底火了,乍一看這翻譯真是絕了
吃香蕉還能吃出這麼多病……咱讀書少,翻譯您就別開玩笑了!
異國他鄉,好不容易能看到幾個中文標識讓人倍感親切,結果…….
學泰語的你也懵了吧?!康多???
宋干節期間,曼谷路邊的中文警示牌!「禁止裸體」
偶然在某酒店裡的看到神翻譯,沒毛病……
誰能告訴我「指引自己的太陽穴」是啥意思?
我只想喝杯奶茶而已,奶茶涼是什麼鬼??
茶熱?咖啡熱?裝作看不懂的樣子!
老闆,來杯呵呵涼~~~呵呵~
隨處可見的「提防抓舉賊」
泰國小偷技高人膽大!還偷地產?!
告訴店家寫錯了,店家:嗯,之前好多中國人已經告訴過她了!知道錯了你還不改啊?莫非是新式營銷手段?!買5包才給自由,好吧,你贏了!
快來拜縣看「陽出」~
天賦怎麼賣,給我來一點兒……
Black Canyou「黑啃羊」,恩~~~總感覺哪裡怪怪滴
哦~現在打開
誰能告訴我,「困不開」是什麼?
禁止超車?大哥,哪來的車???
歡迎紋身愛好者,關註:刺青微刊
※盤點那些永不完結的八大漫畫
※亞洲紋身妹子
※揭秘你不知道的男人心理!
※胯骨那裡的紋身
※滿背過癮
TAG:OurTattoo |