赫爾曼·黑塞《深秋獨步》
哲理
09-04
點擊箭頭所指的
世界名著每日讀
,每日陪你有品位地閱讀
編輯:
世界名著每日讀
(ticesmall)深秋獨步
[德] 赫爾曼·黑塞
竇維儀 譯
秋雨紛紛,襲打著葉已落盡的森林
晨風中,山谷在寒戰中蘇醒
栗子落地,響聲清脆
在地面上濡濕、破裂
並帶著棕色的微笑
秋天經常擾亂我的人生
秋風吹走破碎樹葉
搖晃枝椏
然而,果實何在?
我綻開愛的花,卻結出苦澀的果
我綻開信任的花,卻結出怨恨的果
風撕裂我的枯枝
我對它展開笑顏
因我尚可抵禦風雨
▼
相關文章(點擊即可閱讀)
徐志摩:好久不見
白岩松:走得太快,靈魂落在了後面,我要等等它。
800本名著書單,點閱讀原文獲取!
↓↓↓
※五個幽默段子,五句人生哲理!
※胡適:醉過才知酒濃,愛過才知情重。
※小時候常見又叫不上名的植物,終於知道叫什麼了,太全了!
※【名著選讀】伏尼契《牛虻》
※華裔魔術師驚呆美國達人秀全場!這真的不是科幻片...
TAG:世界名著每日讀 |