我愛著……丨每日好詩
點擊上方藍字,關注「中國詩歌網」
《我愛著……》
作者:張杭
我愛著我並不喜歡的人
許多結過婚的女人,很少的男人
她們受苦
我就要同她們一起受苦
但我知道
我還有一條狗在家中受苦
當她們對自己流露出珍惜的渴念
我讚許她們的私心
當她們因為疲倦、抓緊休息
而忘記我
當她們眼中的無暇與不屑說明
並不了解我心中滿溢的光
及作為陪葬者的悲傷
我對她們這些言行觀賞、品味
但我有一條狼心的狗在家中受苦
我在外,它也要佯裝忠誠
我回家,它已餓得滿嘴都是蜂窩煤
終有一天,它會撕開我
撲出去咬我愛的人
詩人簡介:
張杭,1985年生於北京。畢業於南京大學中文系。詩人,劇評人。出版評論集《真享樂 當認真》(中國書籍出版社),出版詩集《即興與故事》(江蘇人民出版社)。作有戲劇劇本。
特邀專家點評
波德萊爾有首散文詩《窗》,將他的象徵主義詩觀表述得格外生動:「一個人穿過開著的窗而看,決不如那對著閉著的窗的看出來的東西那麼多。世間上更無物為深邃,為神秘,為豐富,為陰暗,為炫動,較之一枝燭光所照的窗了。……在那幽或明的洞隙之中,生命活著,夢著,折難著。」
他接著寫到他於「窗」中所見:「橫穿屋頂之波,我能見一個中年婦人,臉打皺,窮,她長有所倚,她從不外出。從她的面貌,從她的衣裝,從她的姿態,從幾乎沒有什麼,我造出了這婦人的歷史,或者不如說是她的故事,有時我就念給我自己聽,帶著眼淚。倘若那是一個老漢,我也一樣容易造出他的來罷。」
讀到《我愛著……》一詩略顯怪異的開頭時,我立刻想到了波德萊爾這首詩。前者的「愛」,也是同樣的創作者之愛吧。「她們受苦/我就要同她們一起受苦」,也像波德萊爾在詩里所寫:「於是我睡,自足於在他人的身上生活過,擔受過了。」
不過,作者接下來卻表達了與波德萊爾的自足不同的狀況:「但我知道/我還有一條狗在家中受苦」,它構成這首帶了些寓言色彩的詩令人醒眼的地方,其中泄露出一顆敏銳心靈真實的衝突和困境(這首詩看上去有些倉促的結尾也像是這種衝突和困境的表現)。它就此提出了一些對寫作而言初始性的問題,對於這些問題,無論是波德萊爾的象徵主義還是此後的種種主義似乎都不那麼管用了,需要寫作者自己重新尋求答案,而在這一過程中,才會出現某種真正新穎的寫作的可能。這首詩的意義即在於此。
特邀專家:冷霜
中國詩歌網 (www.zgshige.com)由中國作家協會、中國作家出版集團主辦,是以建立「詩歌高地 詩人家園 」為宗旨的官方互聯網出版平台。設有品牌欄目「每日好詩」,每天推薦一首原創好詩,並邀請詩壇大咖點評。「每日好詩」稿酬500元。
點評專家名錄
以姓名拼音為序,排名不分先後
陳先發、曹宇翔、耿占春、顧建平、谷禾、洪燭、霍俊明、簡明、蔣浩、雷武鈴、冷霜、李少君、李建春、劉向東、梁曉明、盧輝、羅振亞、莫真寶、榮光啟、樹才、譚五昌、唐翰存、田原、唐詩、汪劍釗、王久辛、王家新、王士強、西渡、楊克、楊四平、楊慶祥、楊墅、余怒、葉舟、臧棣、張德明、張清華、張定浩、茱萸、張偉棟等。
△
欄目主持:孤城
※摩爾斯的雨,贈Mona丨每日好詩
※著名詩人吉狄馬加獲米哈伊·愛明內斯庫詩歌榮譽獎
※波德萊爾逝世150周年|人生不如一句波德萊爾
※書卷多情似故人,晨昏憂樂每相親丨讀典
※蔣一談:《給孩子的截句》丨好書推介
TAG:中國詩歌網 |