當前位置:
首頁 > 最新 > 虞世南行書《去月帖》,圓融遒麗

虞世南行書《去月帖》,圓融遒麗

虞世南, 唐初書法家、文學家。字伯施,世居慈溪北鄉鳴鶴場。虞氏在慈溪為世家,祖、父、叔、兄俱有重名。叔父虞寄,為陳朝中書郎,因無子,以世南繼後,故字曰「伯施」。

虞世南《去月帖》拓本 行書 25.7×43厘米 《淳化閣帖》卷四收錄 上海博物館藏

【釋文】

世南從去月廿七八,率一兩日行,左腳更痛,遂不朝會。至今未好,亦得時向本省,猶不入內。冀少日望可自力。脫降訪問,願為奉答。虞世南諮。

虞世南《去月帖》行書,凡六行。又稱《左腳帖》、《朝會帖》。此帖書法平正婉和,氣韻清朗。文見《唐文拾遺》卷十三。著錄首見《淳化閣帖》「歷代名臣法帖第四」。又刻入《大觀帖》、《絳帖》、《汝帖》、《東書堂帖》、《寶賢堂帖》、《聚奎堂帖》等。

明人顧從義《法帖釋文考異》:

世南從去月廿七八,率(一作牽)一兩日(一上二字合作曹)行左腳更痛,遂不朝會。至今未好,亦得時向本省,猶不入內,冀少日望耳(釋作可)自力。脫降訪問,願為奉答。虞世南咨。

「可」或「耳」,根據大觀本(右圖),明顯是「可」字,釋作「耳」字,與文義亦不貫。帖末的「咨」雖與「諮」意相通,但在釋文中還是「諮」為宜。

此帖筆勢溫靜,為虞氏晚年手筆,正乃絢爛之極,歸於平淡。帖中「少」字一撇,略作顫抖,此偶然之意,亦是燦爛至極。然有學者認為《去月帖》文辭粗俚,與有「出世之才」的虞世南身份不符,不類虞氏語,以足疾而廢朝會,也頗失大臣之禮,卷末雲「虞世南諮」殊不倫,關鍵帖中諸字多近似《蘭亭序》、《集王聖教序》,故疑為集字而成。

推薦

聲明:【文章及圖片轉自網路,版權歸作者所有,本文觀點不代表本平台觀點。如覺侵權,請聯繫我們予以公示或刪除】

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 硯田書院 的精彩文章:

「車同軌,書同文」,小聊中國漢字發展史

TAG:硯田書院 |