對聯例話(6):對聯的平仄(中)
對聯例話
(6)
對聯的平仄(中)
朱英貴
(本文刊載於《晚霞》雜誌2017年第11期)
一般說來,一副對聯要符合平仄的聯律,就應該遵守位元組要平仄相間、對字要平仄相反、上聯末字要收仄和下聯末字要收平這樣四項基本原則。前一篇我們討論了「位元組平仄要相間」與「對字平仄要相反」這兩項原則,本文接著來談談「上聯末字要收仄」與「下聯末字要收平」的問題以及對聯平仄要求的寬與嚴問題。
一、為什麼上聯要收仄下聯要收平
「上聯末字要收仄」與「下聯末字要收平」是創作對聯的通行原則,也是辨識上下聯的基本依據,征聯活動中的「征上聯」或者「征下聯」都是依據這個原則來提供「出句」的。
格律詩絕大多數都用平聲韻,這樣便導致律詩的每一聯都用平聲字來收尾,這是因為平聲舒緩悠長,在音韻上可以留下餘音不盡之感。對聯相當于格律詩的一聯,於是便承襲了這個傳統,所以上聯的最後一個字往往要求用仄聲,而下聯的最後一個字要求用平聲。
一副對聯上下聯的最後一個字,一定要一平一仄,這是不能輕易動搖的原則。如果上下聯尾字全平或者全仄,對聯界的行話稱為「一順邊」。例如:
風在刮,雨在下,我在等你回電話
為你生,為你死,為你守候一輩子(手機簡訊)
如果有人硬要說這則手機簡訊是一副對聯,那就太缺少常識了。暫且不論它的詞語對仗不符合要求,僅就「上聯收仄下聯收平」的原則來說,上下聯的最後一個字都是仄聲字,就犯了「一順邊」的錯誤。上下聯的最後一個字都是仄聲字不行,都是平聲字也不行,比如「業精於勤,術有專攻」就不是合格的對聯,因為「勤」與「攻」都是平聲字。
也許有人會問,我不「一順邊」,如果我「上聯收平下聯收仄」行不行?回答是:在通常情況下也不行,比如上聯平收下聯仄收的「春風鳥語花香,夜月琴聲書韻」,就不能算是合格的對聯,如果將上下聯調換一下那麼就可以了。總之,「上聯平收下聯仄收」如非特殊情況也是不行的。
那麼有無例外的特殊情形呢?偶爾也有「上聯平收下聯仄收」的特例,但這種變格甚少。例如,以聯話家常舉的「海山仙館」對聯為例:
海上神山
仙人舊館
這是一副為「海山仙館」撰寫的嵌字聯,這副對聯由於在上下聯的一首一尾嵌入了「海山仙館」四個字,不宜於倒過來上聯說「仙館」下聯說「海山」,所以就出現了「上聯平收下聯仄收」的情形,實屬無奈,情有可原。再如:
三光日月星
四詩風雅頌
這是一副很有名的對聯,其出處可謂眾說紛紜,姑且採用一種流傳較廣的說法是這樣的:相傳北宋年間,宋遼關係緊張,遼國派了一位使者到宋探聽虛實。這位使者自認為讀了幾本漢文化的書,在朝堂上竟然出了一個對聯上句「三光日月星」來考試文武百官。這個出句看似簡單其實難度很大,因為第一個字是「三」,根據對聯規則對句要「文字相別」,首字就不能再用「三」了。可是後文又必須用三種事物來對「日月星」,首字不用「三」那又如何能概括呢?如果對句不說三樣事物,那麼上下聯的字數就會不相等,真是有些兩難。據說蘇東坡學士誤了上朝時辰剛剛趕到,聞知此聯後隨口對道:「四詩風雅頌」。遼國使者忙搖頭道:「不對,不對,你的下聯只有風雅頌三樣,怎麼叫做四詩?」蘇學士道:「閣下既然號稱精通漢學,又何以不知雅分大雅和小雅呢?豈不是正好四詩嗎?」遼使無語,灰溜溜地回國了。
其實,這副對聯並沒有違背「上聯末字收仄」與「下聯末字收平」這兩項原則,應該說遼國使者的出句是下聯,蘇軾所對的是上聯,只是後來傳誦的人誤將出句當作上聯了,也就是說,這副對聯的正確順序應該是:
四詩風雅頌(對句:與下聯相對)
三光日月星(出句:征上聯)
懂得了上聯收仄下聯收平的道理,不僅可以為自己創作對聯設防,不至於犯常識性的錯誤,也可以作為辨識別人對聯的試金石。須知,許多征聯活動的評委面對紛繁眾多的應徵稿件,第一道篩子就是看上下聯的收尾字,凡是違背「上聯收仄下聯收平」原則的稿件,不論內容如何精彩都必須首先淘汰,因此當我們投稿參加征聯活動的時候,也就首先要保證自己不犯這種常識性的錯誤。再舉一個例子,某家大報的一篇文章中說,武夷山有這樣一副對聯:
世間有石皆奴僕
天下無石可兄弟
不難看出,這副對聯引用有誤,有兩處明顯違背聯律:其一是上下聯第四字「石」對「石」不符合文字相別的原則,其二是上下聯收尾字「仆」與「弟」同為仄聲,根據上聯收仄下聯收平的原則,下聯末字應該是平聲字才行。如果報紙編輯稍有一點對聯格律常識就會生疑,一查對原聯或資料,就不難改正過來,原聯是:
世間有石皆奴僕
天下無山可弟兄
只因為對聯格律常識的欠缺,編輯們就讓謬誤流傳,貽笑大方了。
那麼,究竟為什麼上聯一定要收仄,下聯一定要收平呢?光說是原則使然還不足以服人,而應該明白其內含的漢語音韻學道理。因為平聲字的發音特點是沒有升降變化並且可以隨意延長,而仄聲字的發音特點與平聲正好相反,它在發音過程中要麼有升降變化,要麼很短促,總之都不能隨意延長。這樣一來,對聯的上下聯的收尾字就可以針對平與仄的發音特點因勢利導:因為仄聲字短促有力,上聯用仄聲收尾聲調抑而頓,既給人以言猶未盡之思,又容易續接下聯;而平聲字舒緩悠揚,下聯用平聲收尾聲調揚而舒,既便於抒發聯意中的情感,又能給人以餘音繞梁的無窮回味。
二、關於對聯平仄要求的寬嚴問題
其實,對聯的平仄要求在實際運用中還是鬆緊有度的,這就是所謂寬與嚴的問題,下面來分別說明,藉以總觀其要。
1、必須從嚴的關鍵環節
其一,上下聯的最後一個字必須從嚴。如無特殊原因,上聯最後一個字必須是仄聲字,下聯最後一個字必須是平聲字,也就是要嚴格按照上聯收仄下聯收平的原則創作對聯。
其二,字越少的對聯(如三字聯或四字聯)越要講究平仄分明。最好是每個字都嚴格按平仄要求落實,這就好比幹活的人越少越不要偷懶,否則很容易被人察覺。
其三,每個位元組的節點必須從嚴。例如:
歌喧/帥氣/和風/正暖
花迎/美顏/麗日/方長
這副八言婚聯上下聯各有四個節點字,其中「氣」對「顏」、「風」對「日」、「暖」對「長」都平仄分明,而「喧」對「迎」因都是平聲則不合要求,如將「迎」改為「映」就好了。
其四,是中長聯的明顯語音停頓處或者短語短句的最後一個字平仄必須從嚴。例如:
酸甜苦辣,體味人生百態
喜怒哀樂,耳聞江湖群雄
這副習作聯上下聯的前四個字為一個成語式的短語且有明顯的語音停頓,因此「辣」字與「樂」字就必須平仄分明,然而它們卻都是仄聲,像這種情形,可將下聯的「喜怒哀樂」改為「喜怒哀榮」,讓「榮」字跟「辣」字一平一仄相對就可以了。
2、可以放寬的一些環節
其一,對聯中的成語平仄相間可以放寬。漢語中的成語極其豐富,它們精練的文字與豐富的內涵用在對聯中,既引人注目又有高度的概括性,但是有一些成語的四個字並非是平仄相間的,諸如:黔驢技窮、愚公移山、去粗取精、力爭上遊、精打細算、群策群力等等,總不能把這些成語排斥在楹聯之外吧。
其二,關於「三連平」或「三連仄」的問題也可放寬。古人用詞都講究平仄相間的聲律美感,然而現代的許多三音節的新詞卻根本沒在乎這個,諸如天安門、祁連山、新加坡、迎千年、微波爐、冰淇淋等等「三連平」的詞語,又如互助組、跨世紀、奧運會、諾貝爾、望遠鏡、地鐵站等等「三連仄」的詞語,寫入對聯也是極其自然的。
其三、一些趣聯、遊戲聯可以放寬。這一類對聯在許多情況下都是即興而作,如果過於苛求那就無趣可言了。例如:
坐,請坐,請上坐;
茶,泡茶、泡香茶。
這副對聯的典故,據傳是被稱為詩書畫「三絕」的鄭板橋到某寺中遊覽,寺僧見他衣著簡樸就頗冷淡,只說了聲「坐」,又對小和尚說「茶」。然而聽鄭一開口談吐文雅,就補了一句「請坐」,並吩咐「泡茶」。再敘談時,得知來客就是大名鼎鼎的鄭板橋時,就畢恭畢敬地說「請上坐」,並高聲叫小和尚「泡香茶」。後來寺僧乞留下墨寶存念,鄭板橋就將前事寫成此聯贈給他。像這種即景即情應對的趣聯,它的上聯七個字居然都是仄聲字,但因為是如實記錄的現場情景,全聯又極其生動傳神,那就沒必要再去苛求什麼平仄相間的原則了。
其四,涉及現代名人或者名言的對聯也可以適當放寬平仄限制。例如:
板凳/要坐/十年/冷
文章/不寫/一句/空
這是歷史學家范文瀾的一副自勉聯,語句精警,耐人尋味。然而上聯的前兩處節點字「凳」與「坐」、下聯的中間兩處節點字「寫」與「句」,卻都是仄聲,這就違背了一聯之內平仄相間的原則,而且下聯用「寫」來對上聯的「坐」,又是仄對仄,這又違背了對字平仄要相反的原則。如果過分強調這些原則,這副對聯恐怕是重病在身了,然而卻流傳了多少年,因此我們也沒有必要死死咬住原則不放。再如:
發展/就是/硬/道理
廉潔/堪稱/好/作風
這一副詠嘆時政的對聯儘管下聯努力做到了「位元組平仄要相間」(「潔」是入聲字歸仄),但因為上聯四個節點字都是仄聲,那麼「潔」對「展」、「好」對「硬」就無法做到平仄分明了,像這種原本不是聯語的語錄入對聯的情形,當然也就沒有必要計較平仄了。
由此可見,對聯的平仄要求,既有原則性,又有靈活性。堅持原則要允許有個別的變通,靈活運用平仄規律要時刻想到基本的聯律,既能以不變應萬變,又能夠萬變不離其宗,這樣創作或賞析對聯才能得心應手。當本文將對聯的平仄規律解析至此的時候,也許有人會說,我已經掌握了這些道理,可還是不能夠正確運用平仄,因為我不知道哪個字是平聲字哪個字是仄聲字。是的,我也正要說這是掌握對聯平仄的另一個關鍵問題,且待下一篇再來分解。
(未完/待續)
TAG:朱本末 |