周軼君:三個女人的聲音
奧普拉最近應該練了聲線。她在第75屆金球獎接過終身成就獎之後發表感言,一開口令我渾身一震:以往奧普拉的聲音明亮、有穿透力、清晰動人易於傳播,而這次,低沉、具煽動性。她極好地把控節奏,魔棒一般指揮聽眾的情緒忽上忽下,直至引爆點:「他們的日子完蛋了!」劍挑「性騷擾」男性霸權大佬們的這一句出口,奧普拉的形象立即幻化成「自由引導人民」油畫里半裸的大革命女神。
檢查下奧普拉發言的時機,就不難理解,這是一篇參選美國總統的預熱、試水稿。影視圈裡很多人心照不宣,被問及是否支持奧普拉參選總統時,一點也沒有驚奇。「她的聲音是領袖的聲音,我為其他動了心思要參選的人難過。」梅里爾·斯特里普說到了點子上。我猜大概因為她演過鐵娘子撒切爾,撒切爾就專門練過聲音,電影里斯特里普練成之後,對著門外的首相丈夫丹尼斯低喝一聲,嚇得他從座位上彈起來:這就是領袖的聲音。
去年站在同一個舞台上接過終身成就獎的,就是斯特里普。她當時的聲音也變了——她自己的解釋是生病了。音調偏高,飄忽,符合她的講話內容——對特朗普的厭惡、批評,神經質般的不依不饒。任何一個男人聽到這把聲音都該暗叫「不好惹」。「好萊塢就是外來人和外國人匯聚的地方。如果你把他們都趕出去,你就只能看橄欖球和綜合搏擊了,而那些並不是藝術。」斯特里普在講話中鎖定「好萊塢、移民和媒體」是維繫傳統價值經典信仰的支柱,今年她還出演了《華盛頓郵報》的女老闆,從各種訪談來看,那不僅僅是表演,而是滿滿的使命感。守衛自由世界的任務好萊塢都承包了。
還有一個女人的聲音,說著法語。雖然法語特別動聽,吵架都像說情話,這位法國女演員捍衛男人說情話的權利,卻引起激烈爭吵。凱瑟琳·德芙納認為女權過了頭也會鬧成「文革」,男人個個自危,成片打壓:「把本來夠不上罪犯的人歸為性犯罪者的同類,而且沒有給他們自辯的機會」。不難想像,她和一起簽名的百名女性遭到Me Too陣營狂轟。
兩邊的聲音其實都對,一個為受害者發聲,為來者警示——好萊塢和矽谷,都是資本與權力高度集中的地方,容易形成霸權,而不是民主。另一個聲音則強調,女權跟任何一種權力一樣,需要監督,謹防濫用。可惜這樣的聲音,在反性騷擾大潮中,顯得政治不正確。金球獎上一片黑色,沒有一個明星敢穿其他顏色到場。凱瑟琳·德芙納,法國人不懂美國事,就是那個穿了彩色衣服的人。而狗仔隊報道,金球獎上那些穿黑色的明星們,到了領獎後的派對,迫不及待換上多彩霓裳,很簡單,誰都想光彩照人,激起說說情話的慾望。
這世界就是有前台和後台,也需要三個不同女人的聲音一台戲。
TAG:iWeekly周末畫報 |