當前位置:
首頁 > 最新 > 紅學同名書趣覽

紅學同名書趣覽

作者:胡聯浩

【編者按】本公眾號設立「紅籍博覽」欄目,從本月起每月發送一篇相關文章,敬請留意。

書名是書的標識,同時又是書中內容的高度概括。好的書名優美別緻,令人過目不忘。《紅樓夢》就是個很好的書名,由於它典雅含蓄、富有韻味,逐漸取代了脂批本的《石頭記》書名。許多紅學名著書名取得好,琅琅上口,如王國維的《紅樓夢評論》、周汝昌的《紅樓夢新證》、吳世昌的《紅樓夢探源》、王崑崙的《紅樓夢人物論》、王蒙的《紅樓啟示錄》,它們在紅學史上留下了閃亮的名字。

今天我們講講紅學圖書的同名現象。同名最多的為《曹雪芹》,據筆者所見有15種之多,均為小說或傳記,就不作介紹了,本文只分析《紅樓夢》研究類書籍的同名現象。研究類紅籍同名最多的應屬《紅樓夢研究》無疑,有十幾種。最有名的《紅樓夢研究》是俞平伯所著,1952年9月由棠棣出版社出版:

然而,它卻不是最早的《紅樓夢研究》。二十世紀三十年代,有兩位法國留學青年的博士論文不約而同地以《紅樓夢研究》為題,他們是郭麟閣和李辰冬。郭麟閣(1904—1984)1928年中法大學服爾德學院年畢業後,由校方出資派送法國里昂大學留學深造,1932年起他翻譯了中國文學巨著《紅樓夢》的前50回,陸續在報刊上登載,成為首個法文譯本。隨後用法文撰寫論文《紅樓夢研究》,1935年獲法國里昂大學文學博士學位,里昂著名的包斯克兄弟出版了這本書,可惜沒有中文譯本。李辰冬(1907—1983)1929年燕京大學國文系畢業後赴法國巴黎大學研究所攻讀比較文學與文學批評,1934年以論文《紅樓夢研究》獲文學博士。如果說法文博士論文不算,李辰冬回國後將《紅樓夢研究》改寫為中文,1942年1月重慶正中書局出版《紅樓夢研究》中文版,也比俞平伯的《紅樓夢研究》要早:

俞平伯的《紅樓夢研究》和李辰冬的《紅樓夢研究》近十年來有多個新版,廣大紅學愛好者和研究者都很熟悉了。

接下來還是一本外文的《紅樓夢研究》,全書日文的,雖然看不懂,但封面的漢字你懂的:

因而毫無疑問是同名書。本書系自稱為「紅迷」的日本漢學家大高岩(1905—1971年)《紅樓夢》研究文集,1962年8月自費油印,僅印50冊,現已世間難覓。全書407頁,是非常厚重的紅學研究著作。

不少大學都開設有「紅樓夢研究」專題課,教材不約而同地以《紅樓夢研究》為書名,有張曉春、趙慶元編著的安徽省高等教育自學考試講義《紅樓夢研究》,有周中明編著的安徽大學中文系函授教材《紅樓夢研究》,還有何永康主編的大學專題研究課程教材《紅樓夢研究》,它們都全面、系統地介紹了《紅樓夢》和紅學。

接下來介紹文集和期刊。北京圖書館文獻信息服務中心剪輯的「台港及海外中文報刊資料專輯」紅樓夢研究文章特輯亦名為《紅樓夢研究》,書目文獻出版社87年3月出版。中國人民大學書報資料中心從1978年8月起編印複印報刊專題資料《紅樓夢研究》期刊,由最早的月刊,後來的雙月刊、季刊,編印發行至1993年底後停刊。另一種新近創刊的《紅樓夢研究》,由顧斌、宋慶中主編,目前已出版第一輯,初定每年2輯,每輯25萬字。

最後一類是八十年代以來紅學研究者個人的研究文集,有康來新著《紅樓夢研究》,台灣文史哲出版社1981年版;王關仕著《紅樓夢研究》,台灣文坊出版社1979年初版;朱淡文著《紅樓夢研究》,台灣貫雅文化事業公司1991年版;郭瑪麗著《紅樓夢研究》,,三晉出版社2010年版;楊興讓著《紅樓夢研究》,三秦出版社2002年版等。

另一個同名較多的是《曹雪芹與紅樓夢》,有張俊、沈治鈞著和孫宇紅、葛波、安赫編著的介紹曹雪芹與《紅樓夢》的入門書,也有個人研究專著,為鄭鐵生著《曹雪芹與》:

兩種集體文集,分別由中華書局香港分局1977年和台灣里仁書局1985年(上下冊)出版:

另兩本台灣版同名書均為吳恩裕的《曹雪芹》傳記及幾篇曹紅文章組成。

第三個同名較多的是《紅樓夢導讀》,共八本,茲不一一介紹。

其他同名紅籍也很多,下面簡單列一下,各位參詳。

幾種《解讀紅樓夢》

幾種《紅樓夢賞析》

幾種《紅樓夢新論》

幾種《紅樓夢新探》

紅學書籍的同名現象值得我們思考。有些著作也是不錯的,但因與前人同名,尤其是與名家名作同名,則難免湮沒在名作的光芒中。《紅樓夢人物論》以王崑崙的最為人所知,早於1948年1月由上海的國際文化服務社初版,署名太愚,為王崑崙的筆名。本書在60至80年代在港台多次再版,暑名有太愚、魯太愚、太愚(青松)、王太愚(青松)等,直至1983年9月北京的三聯書社修訂版才暑名王崑崙,近年來多次再版。七八十年代有兩本同名的書,很少被人所知。

同名還難免被人誤解為同類書。近日筆者發現一本王廣臣著《紅樓解夢》,因與霍氏姐妹的《紅樓解夢》同名,發行很少。起初筆者還誤以為是與霍氏類似的索隱書,其實不然,卻是品讀《紅樓夢》的會心之作,不少篇章斐然可觀。

由此可見,避免與前人紅學著作同名,盡量起個新奇可誦的書名還是很有必要的。當然,書名重要,書的內容更為重要,期望發現更多紅學佳作。

紅友們也可以在留言中講講你發現的紅學同名現象或相關見聞,讓大家一同品賞紅籍趣事。

紅 樓 小 天 地 天 地 大 紅 樓

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 紅樓天地 的精彩文章:

賈赦討娶鴛鴦為哪般

TAG:紅樓天地 |