當前位置:
首頁 > 最新 > 《經典研讀》第60期 論語八佾篇第二十

《經典研讀》第60期 論語八佾篇第二十

GIF

八佾篇第二十

原 文

子曰:「《關雎》樂而不淫,哀而不傷。」

注 釋

《關雎》:是《詩經·國風》之首篇。

淫:本義指雨水過多漫溢為害,此處指樂得過分而失其正,有太過的意思。

傷:即哀得過分而害於和,同樣是一種過分的反應。

義 釋

《四書蕅益解》:后妃不嫉妒。多求淑女。以事西伯。使廣繼嗣之道。故樂不淫。哀不傷。若以求后妃。得后妃為解。可笑甚矣。詩傳。詩序。皆雲后妃求淑女。不知紫陽何故。別為新說。

《四書集注》:淫,樂之過而失其正也。傷,哀之過而害於和者也。

《論語新解》:孔子舉關雎之詩以指點人心哀樂之正,讀者當就關雎率本詩實例,善為體會。又貴能就己心哀樂,深切體之。常人每誤認哀樂為相反之兩事,故喜有樂,懼有哀。孔子乃平舉合言之,如成一事。此中尤具深義,學者更當體玩。孔子言仁常兼言知,言禮常兼言樂,言詩又常兼言禮,兩端並舉,使人容易體悟到一種新境界。亦可謂理智與情感合一,道德與藝術合一,人生與文學合一。此章哀樂並舉,亦可使人體悟到一種性情之正,有超乎哀與樂之上者。凡《論語》中所開示之人生境界,學者能逐一細玩,又能會通合一以返驗諸我心,庶乎所學日進,有欲罷不能之感。

或解此章專指樂聲言,不就詩辭言。然曰:「詩言志,歌永言,聲依永,律和聲。」則詩之言與辭,仍其本。專指聲樂,使人無所尋索,今不取。

今 譯

孔子說:「《關雎》關睢這篇詩,表現得快樂不至於過分,悲哀也不至於傷神。」

主 旨

孔子讚美《詩經·關睢》的作者性情中正。

引 述

《詩經》原本只稱為「詩」,收集三百零五篇詩歌。古人為了表達胸中的情意,透過詩歌來,所以叫做「詩」。

《關睢》被列為詩的首篇,描述一位姑娘,引起一位男子的愛慕之情。其中有歡樂也有悲哀的過程。但是表現得十分恰當,既沒有過分的歡樂,也沒有傷神的悲哀。孔子對於《關睢》的詞句和音樂,都十分欣賞。

「淫」的意思是多而過度。「樂而不淫」,表示樂不應該過度,以免樂極生悲。過度的歡樂,便是現代人常說的狂歡,對身心都是一種傷害,最好加以避免。

生 活 智 慧

(一)男女互相愛慕,由追求、戀愛而結婚,原本是人之常情。在過程中,難免有歡樂也有悲哀。只要不過分,不至於傷害身心的健康,也不至於妨害正常的生活,應該是人生的一種謀合吧!

(二)追求異性朋友,當遇到障礙時,每每翻來覆去,睡不著覺。而相當接近時,又覺得無比地歡樂。只要出自真誠,彼此真心相對。無論如何,總是純潔而自然的,十分可貴。

建 議

重視男女之間的友情和愛情,不要輕易跨越,最好循序漸進。並且確保兩者的分界線,以策安全。

別 裁

很多人不明白,剛剛答覆完魯定公關於權術的提問,怎麼又講起《詩》來了,實際上剛才孔子回答的是政治風氣,也包括社會風氣。詩是什麼?是人類真實情感的表達,是社會風氣、政治風氣的開端。還記得《為政》篇中,「子曰:詩三百,一言以蔽之,曰:思無邪。」此處也是這個意思,告誡世人要思想純正,社會風氣、政治風氣才能純正。

在此孔子引用了《詩經》的第一篇《關雎》,指出《關雎》這首詩好就好在「樂而不淫,哀而不傷」。走的是中道精神,沒有走向極端,引申為要用德政,不要用異端、玩權術。此處的淫是過的意思,表示過頭了,是說《關雎》這首詩表達的情感是快樂卻不放縱,哀愁卻不痛苦,是最美好、舒服的一種感覺。過頭了、放縱了就要樂極生悲,哀愁中有甜蜜、有希望,悲傷了就會痛苦,有的就只剩傷感了。也是勸誡世人無論做什麼事都要「發乎情,止乎禮。」正如修身為政一樣要具備「思無邪」的感情,和「樂而不淫,哀而不傷」情操。


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 蘭州理工國學會 的精彩文章:

《經典研讀》第62期 論語八佾篇第二十二

TAG:蘭州理工國學會 |