談論到「性」的時候,德國人都在談論些什麼
外表性冷淡的德國人居然也在為「性」苦惱?趕緊來看看那些
讓德國人輾轉反側、夜不能寐的兩性問題
吧。
一、那些德國男人/女人徹夜擔憂的問題
· Soll ich meinen Partner fragen, ob seine Ex besser im Bett war als ich?
我該不該問男朋友,我和他前任誰在床上的表現比較好?
Es ist keine gute Idee, den Freund direkt darauf anzusprechen. Allein schon deshalb, weil Sie ihm seine Antwort wahrscheinlich sowieso nicht glauben. Tatsache ist, dass wir alle beim Sex unsicher sind. Wenn Sie dennoch das Bedürfnis haben, mit Ihrem Partner darüber zu reden, erw?hnen Sie nicht seine Ex-Frau oder Freundin. Sprechen Sie vielmehr in lockerer Atmosph?re darüber, wie Sie Ihr Sexleben noch aufregender machen k?nnen und was ihm eventuell fehlt.
跟男朋友直接挑起這個話題絕對不是一個好主意,況且,他的答案你信嗎?其實,每個人在性愛中心情都是很忐忑的。如果你還是想跟他談這個話題,最好找一個輕鬆的氛圍,別提到前任這個字眼,而是兩人深入地探討一下,你可以做些什麼讓他更「性」奮,什麼是他可能想要的。
· Bin ich lesbisch, nur weil ich ab und zu von Frauen tr?ume?
我偶爾會夢見和女生啪啪啪,這說明我是個蕾絲邊嗎?
Tr?ume von gleichgeschlechtlicher Liebe hegen durchaus zahlreiche Frauen, weshalb sie aber noch lange nicht lesbisch sind. Eine solche Fantasie bedeutet nur dann mehr, wenn Sie glauben, sich bisher mit dem falschen Geschlecht eingelassen zu haben.
有很多女性夢見和同性發生性關係,但是他們並不是蕾絲邊。有這樣的幻想,最多也就讓你會產生這樣的想法:之所以不是同性戀,是因為還沒有一個讓你心動的同性出現。
· Gr??er, l?nger, dicker?
香蕉的尺寸重要嗎?
Nina George, Schriftstellerin (37) 妮娜·喬治,作家(37歲)
L?nge spielt keine Rolle. Viele M?nner haben eine 21-Zentimeter-Latte, die v?llig nutzlos ist. Die inneren Ausma?e einer Frau reichen von etwa acht Zentimeter bis zu 16 Zentimeter. Mehr braucht Frau nicht an Erektion.
長度無關緊要。21厘米的用處並不大。因為女性內部的長度大約在8到16厘米,超過這個長度並沒有什麼用處。
· Sind sch?nere M?nner die schlechteren Liebhaber?
長得帥的人,活都很一般?
Paula Lambert, Sexkolumnistin (36) 寶拉·蘭伯特,兩性專欄作家(36歲)
Ich k?nnte nicht mit einem sehr unattraktiven Mann zusammenleben, es sei denn, er w?re wahnsinnig lustig. Aber für Sex ist Sch?nheit überhaupt nicht wichtig.
我不太能接受和一個沒有吸引力的人一起生活,除非,他有一個超有趣的靈魂。但其實顏值在性愛中沒那麼重要。
Nina George, Schriftstellerin (37) 妮娜·喬治,作家(37歲)
Sch?ne M?nner strengen sich im Bett nicht an. Sch?ne Frauen strengen sich an, um zu beweisen, dass sie mehr sind als sch?n.
好看的男人在床上不會努力,但好看的女人會努力證明她們不只外表好看。
· Nur Sex ohne Beziehung, geht das?
只走腎不走心,可能嗎?
Diane Weigmann, Musikerin (37) 黛安娜·魏格曼,音樂家(37歲)
Ich glaube, dass es Menschen gibt, die das k?nnen. Aber es gibt auch viele, die nach dem zweiten oder dritten Liebesakt daran scheitern. Es gibt diesen berühmten Satz: ?Penetration ver?ndert alles.「 Daher ist die Gefahr gro?, dass sich einer der beiden verliebt.
我想,這樣的人是存在的。但大多數人在約了兩三次之後就失敗了。不是有這麼一句話么:「『深度交流』改變一切」。所以說,一不小心就走心的風險還是挺大的。
二、那些你想問,卻問不出口的問題
· Wie lange kann eine Erektion andauern?
男人的戰鬥力有多久?
Antwort: Normalerweise ist nach etwa einer Stunde bei den meisten M?nnern Schluss – sofern sie nicht die Unterstützung einer kleinen, blauen Pille in Anspruch genommen haben. Vorsicht: Bleibt sein bestes Stück ohne Hilfsmittel zwei, drei Stunden oder noch l?nger steif, sollte Ihr Liebster besser einen Arzt aufsuchen, denn einer Dauererektion k?nnen ernsthafte Erkrankungen zu Grunde liegen.
大多數男人都能持續一個小時,這是在沒有藉助藥物的情況下。但如果沒有服用藥物,堅持了兩三個小時,那最好去看看醫生吧,這並不是一件好事。
· Kann man Sex haben, w?hrend man schl?ft?
睡著的情況下也能「啪啪啪」嗎?
Antwort: Ja, das ist tats?chlich m?glich. Die erotische Aktivit?t w?hrend des Schlafs nennt sich Sexsomnia. Die Schlafst?rung sorgt dafür, dass Betroffene sich ihrem Bettgef?hrten in eindeutiger Absicht n?hern und teilweise sogar Sex mit ihm haben. Und sie k?nnen sich nach dem Aufwachen oft nicht mehr an das kleine Zwischenspiel erinnern.
這是有可能的。這種行為叫做「睡眠性交症」,患者能在睡著的狀況下接近伴侶,甚至與其發生性行為。但醒來後卻可能什麼都不記得。
· Haben M?nner einen G-Punkt?
男人也有G點嗎?
Antwort: M?nner haben zwar keinen G-Punkt im eigentlichen Sinne, aber zumindest eine ?hnlich empfindliche, erogene Zone: die Prostata. Massiert man die walnussgro?e Drüse, l?st das bei vielen M?nnern einen Megaorgasmus aus.
按理來說,男人是沒有的。但他們有一個類似的敏感、能引發刺激的區域:前列腺。按摩核桃大小的腺體,會讓很多男人享受前所未有的快感。
【相關推薦】
啪啪啪時,女生說「不要」是真的「不要」嗎?
「啪啪啪」德語怎麼說?盤點14種「不可描述」的德語說法
德國網友集體出謀劃策,幫小哥把男性朋友撩成了男朋友
本文譯者:@MariaJasmine
- End -
猜你喜歡
震驚!一個小習慣,一年竟然可以省下一台IphoneX?
警惕!這個放倒外國年輕人的新型「絕症」流入中國,中國人要小心了
1700萬拍賣初夜?這個油膩德國胖子一年賣了上百個妹子的第一次…
微信ID:buy_bar
長按二維碼關注敗吧
了解歐洲,從這裡開始
TAG:德國敗吧 |