當前位置:
首頁 > 最新 > 關於冰花男孩的英美報道

關於冰花男孩的英美報道

一月初,「冰花男孩」的照片火爆網路,不知道一月中旬的你是否還記得這件事。新聞總是來時洶湧去時匆匆,熱點天天換,而新聞當事人的生活後續似乎總吸引不到太多眼球。

重溫一下這則新聞,用New York Times和BBC的方式打開。

兩篇新聞的標題分別是

NYT——『Frost Boy』 in China Warms Up the Internet, and Stirs Poverty Debate

BBC——Chinese boy with frozen hair reignites poverty debate

對冰花男孩的稱呼也分別為『frost boy』和『ice boy』

stir / ignite debate 引起討論

圖片來自NYT網站

兩篇報道的開篇風格也不同,New York Times的文章以男孩王福滿的日常開始,用講故事的形式展開具體內容

On abitterly coldmorning this month, Wang Fuman, 8,set out forschool as he usually did,walking2.8 milesthrough mountains and streamsuntil he reached the warmth of his third-grade classroom.

When Fuman arrived two hours later, his classmateserupted in laughter.The freezing temperatures had covered his hair, eyebrows and eyelashes with frost, making him look like a snowman. His cheeks werechappedand bright red.

跋山涉水walk through mountains and streams(不過小福滿確實是要穿山過河)

erupt in laughter 中 erupt 這個動詞使用也頗為生動

chap v. 皸裂

而BBC的風格就更像是敘述新聞

An eight-year-old Chinese pupil,dubbed"Ice Boy" by social media users after images emerged of him arriving at school withswollenhands and frost on his hair and eyebrows, hassparked renewed discussiononline about child poverty.

dub 起綽號,把...稱為 ;swollen adj. 腫脹的(swell v.)

兩篇報道都引用了主流媒體、微博、朋友圈中對此事的評論。

New York Times選擇的是

Thestate-run mediacalled him 「frost boy」 and 「ice boy.」

「Heartwarming,」 one user wrote onWeibo, a microblogging site. 「Pleasedon』t forget your original dreams.」

Some called hima national hero.

「Some people see beauty and hope in his simple and honest face,」 one newspaper wrote. 「From this little man, foreigners far away will see the great effort and strength of the Chinese nation.」

BBC選擇的是

Many Weibo users posted messages praising Wang"sfortitude and perseverance. "This child knows that knowledge canchange his fate," says one.

But othersvoiced their concern, saying that their heartsachedfor him, especially seeing his swollen hands andthreadbareclothes.

"His frozen little red face and he"s wearing so little, he really looks pitiful," another user commented.

threadbare adj. 破舊的

兩篇報道都提到留守兒童的困境以及對政府治理貧困的不滿,也都提到在2020年消除極端貧困的目標實現起來並不容易。

Many families live inisolated areas cut off from modern roads, schools and hospitals. While urban areas are growing rapidly richer, about 500 million Chinese, or about 40 percent of the population, live on less than $5.50 per day, according to the World Bank.

譯:眾多家庭生活在沒有現代公路、學校和醫院的偏遠地區。根據世界銀行的數據,即便城市地區正在迅速富裕起來,中國仍有40%人口面對每天不足5.5美元的生活標準。

關於留守兒童的困境,我個人很喜歡NYT的描述

But the photo of Fumanshined a light ontheplightof the tens of millions of so-calledleft-behind childrenwho grow up inimpoverished rural areaslargely on their own after their parents leave to work in big cities.

Thesocial fabricthat once held together the Chinese countryside isfalling apartas millions of workers move away tochase dreams of prosperity.

譯:但是,王福滿的照片也揭示了數千萬所謂「留守兒童」的困境。他們的父母離家去大城市工作後,這些孩子基本上是在貧困的農村地區獨自生活。

隨著幾百萬農民工為了追逐繁榮的夢想而離開家鄉,曾經維繫著中國農村的社會結構正在崩潰。

Many left-behind children like Fuman live with their grandparents. They face a variety ofobstacles, includingmalnutrition,dilapidatedhomes and poor access to transportation.Scores ofrural schools have been shut in recent years, forcing many children to travel long distances to attend classes.

obstacle n. 障礙 malnutrition n. 營養不良

dilapidated adj. 破舊的

Those difficulties contribute to highdropout ratesamong rural children, a crisis that ishurting China』s ability totrain a highly skilled work force.

dropout rates 輟學率

NYT提到了王福滿接受採訪,表示爸爸外出工作,媽媽跑了,自己將來想去北京上大學,成為警察或科學家;也寫到王福滿爸爸在電話採訪中提到福滿的爺爺在監獄,村裡的人都看不起他們。

BBC報道則介紹了福滿家

『his home is made of mud and brick and is very dilapidated』

讓我覺得略心疼的一句話是『冰花男孩』自己說的:

Even though I』m nowan internet sensation,」 he said, 「I shouldn』t beproud.」

他說:「雖然我當了網紅,但還是不能驕傲。」

希望那些善良網友的捐款都得到了有效的使用

圖片來自Google

NYT:https://www.nytimes.com/2018/01/13/world/asia/frozen-boy-china-poverty.html?_ga=2.260689165.1221498723.1516030280-1415676915.1514772037

BBC:http://www.bbc.com/news/world-asia-china-42639688


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 無常黑白 的精彩文章:

TAG:無常黑白 |