當前位置:
首頁 > 知識 > 敲木頭(knock wood),求好運

敲木頭(knock wood),求好運

敲木頭(knock wood),求好運
credit:123RF


當我們談論自己或者身邊人的好運氣時,我們可能會不自覺地用自己的指關節敲擊最近的桌子或木製傢具。對於我們中的一些人來說,這種行為是如此的根深蒂固,以至於我們都忘了為什麼要這麼做。有時候,我們甚至不敲木頭,只是在嘴上說「敲木頭(knock wood)」。但是為什麼敲木頭(knock wood)和好運有關呢?


其實,我們敲木頭的行為是在進行一種儀式(或者稱為迴避行為),我們希望通過這種行為來避免或逆轉厄運。在芝加哥大學2013年的一項研究中,研究人員發現了與試者行為的一種模式。在說了「我永遠不會出車禍」之類的話後,參與測試的每個人要麼會敲敲木頭,要麼扔球(沒有附加的迷信),要麼抓住球什麼也不做。研究人員發現,那些有所行動(也就了敲木頭和扔球)的人感覺自己避免了厄運。

也就是說,敲擊木頭是一種可以幫助我們獲得好運的行為。但是我們為什麼不敲一下金屬或者石頭呢?這個問題的答案就要追溯到異教徒的一種儀式了。


異教徒們相信樹木里寄生著小仙女、小精靈和一些其它的神秘生物。特別是凱爾特人,他們相信樹木是強大而神奇的,與樹木進行互動能夠與裡面的神秘生物進行直接接觸。因此,樹木在異教徒的儀式中扮演著不可或缺的角色:異教徒常常用樹作為祭品,他們會在村子裡選擇一棵樹作為聖樹,用來驅散惡魔。久而久之,人們認為在家裡種植某些類型的樹木可以吸引善良的小精靈來保護家庭。


通過敲擊或者觸摸一棵樹,可以向住在樹里的精靈請求好運或者驅散邪惡,而第二次敲擊則是表達謝意。基督教徒將這種儀式里提到的木頭與木頭十字架聯繫起來,於是,他們通過敲擊木頭十字架來尋求上帝的庇護。一般,英國人傾向於說「碰木頭(touch wood)」,但意思是一樣的。1850年左右,《Notes and Queries》雜誌提到了這一說法,於是「敲木頭」就成為了好運的象徵。


本文譯自 howstuffworks,由譯者 Lough 基於創作共用協議(BY-NC)發布。

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 煎蛋 的精彩文章:

雞同鴨講,鴨能聽懂嗎?

TAG:煎蛋 |