《聖經》上的術語
離世以後的生命
人人都有一死(來9:27);死後會發生什麼事呢?
按照聖經的教導,人死後仍然存在。人的身體埋葬在墳墓里並且分解歸於塵土(創3:19),但這個人本身繼續存在。人死後他的生命會經歷什麼事情呢?
我們將要看到義人死後進入天堂;這是有神同在的地方。然而,惡人死後會去一個可怕的地方受極大的痛苦。
無論在十字架之先還是之後,義人和惡人死後各自都有同樣的歸宿。在舊約時代,聖徒離世之後會去天堂,而惡人會去一個受苦之處;這在新約時代也是一樣。
義人和惡人都等候身體的復活;身體復活之後,義人進入永恆蒙福的國度,惡人進入永遠受苦的地方。
GIF
聖經
聖經上的術語
無論義人或惡人,他們死後所去的地方通常都稱為Shoel或Hades。這兩個詞都指的是同一個地方,中文把它們翻譯為「陰間」。Shoel是舊約聖經中所用的希伯來文,Hades是新約聖經中所用的希臘文。這個地方也可以稱作「另一邊」(或「彼岸」)。因此,這兩個詞在中英文聖經中有時都被譯為「墳墓」。
舊約聖經
根據舊約聖經,義人死後會去陰間(Shoel):
他的兒子都起來安慰他(雅各),他卻不肯受安慰,說:「我必悲哀著下陰間(Shoel)到我兒子那裡。」約瑟的父親就為他哀哭。(創37:35;希伯來文)
凡你手所當作的事,要儘力去作,因為在你所必去的陰間(Shoel),沒有工作,沒有謀算,沒有知識,也沒有智慧。(傳9:10;希伯來文)
他(約拿)說:「我遭遇患難求助耶和華,你就應允我;從陰間(Shoel)的深處呼求,你就俯聽我的聲音。」(拿2:2;希伯來文)
惡人也去陰間(Shoel):
惡人,就是忘記神的外邦人,都必歸到陰間(Shoel)。(詩9:17;希伯來文)
他們(惡人)度日諸事亨通,轉眼下入陰間(Shoel)。(伯21:13;希伯來文)
新約聖經
在新約聖經中,義人死後會去陰間(Hades):
因你必不將我的靈魂撇在陰間(Hades),也不叫你的聖者見朽壞。(徒2:27;希臘文)
使徒行傳2:27指的是主耶穌身體的死亡與復活。「你必不將我的靈魂撇在陰間。」這句話就等同於「你必使我從死里復活」,或者「你不會把我留在死亡的狀態中」。
就預先看明這事,講論基督復活說:「他的靈魂不撇在陰間(Hades),他的身體也不見朽壞。」這耶穌,神已經叫他復活了,我們都為這事作見證。(徒2:31-32;希臘文)
因此,這位耶穌,儘管他是義人,並且死後要去天堂,但在這裡說他已經去過「陰間(Hades)。」保羅在哥林多前書15:55寫到義人的復活。
「死啊,你得勝的權勢在哪裡?死啊,你的毒鉤在哪裡?」(林前15:55;希臘文)
義人從死里復活就戰勝了陰間(Hades)的權勢。請注意:在這節經文中,「死」和「陰間」是同義詞。
按照新約聖經的教導,惡人死後也去陰間(Hades):
迦百農啊,你已經升到天上(或作「你將升到天上嗎?」),將來必墜落陰間(Hades),因為在你那裡所行的異能,若行在所多瑪,它還可以存到今日。(太11:23;希臘文)
他在陰間(Hades)受痛苦,舉目遠遠地望見亞伯拉罕,又望見拉撒路在他懷裡。(路16:23;希臘文)
因此,無論是Hades或Shoel,都是指人死後靈魂(亡靈)的去處——包括義人也包括惡人。當人們說某人「去了陰間(Shoel)」,這話的意思就是說這個人死了。
每天晚八點,不見不散
致力於幫助人們認識並實踐
以耶穌栽培門徒為範例的領袖栽培模式。
TAG:健康領袖 |