當前位置:
首頁 > 最新 > 馬丁·馬龍 MARTIN MALONEY

馬丁·馬龍 MARTIN MALONEY

馬丁·馬龍 MARTIN MALONEY

Born in 1961, London,Lives and works in London

1961年生於倫敦,現在生活和工作在倫敦

Martin Maloney

(left) Sex Club (Cocktail), (right) Sex Club (Blow Job)

1998/1998 Oil on canvas/ Oil on canvas

274.3 x 914.4 cm/274.3 x 609.6 cm

Martin Maloney Rave (After Poussin"s Triumph of Pan)

1997 Oil on canvas 244 x 457 cm

Rave is a contemporary version of the seventeenth-century painting, borrowing both subject and composition. Transforming the master』s racy orgy scene (women, men, goats going for it under the hypnotic influence of horn music – painted with the very epitome of tasteful credential), Martin Maloney』s vision of a wild club night of Y-fronted-pantied dancers, and casual snogging seems positively tame. His intentional casual painting style transforms classic mythological high art into a tangible, intimately concerning scene for today .

rave是17世紀繪畫的一個當代版本,借用了主題和構圖。Martin Maloney改變了大師的狂歡場景(女人、男人、山羊在喇叭音樂的催眠作用下去追求它——描繪了一個極富品味的憑據的縮影),Martin Maloney想像著一個狂野的俱樂部之夜,裡面有一群穿著Y - fronted - planted的舞者,隨意的親吻看起來很溫和。他有意的休閑繪畫風格將古典神話中的高藝術轉化為一個有形的、密切相關的場景。

Martin MaloneyEqual Opportunities

1999 Oil on Canvas 274.5 x 305 cm

Martin MaloneySony Levi

1997 Oil on canvas 173.5 x 298 cm

Martin MaloneySex Club (M&S-S&M)

1998 Oil on canvas 274.3 x 609.6 cm

Martin MaloneySex Club (Cowboys)

1998 Oil on canvas 274.3 x 609.6 cm

Martin MaloneySleeping Arrangements

1997 Oil on canvas 167.5 x 297 cm

Martin MaloneyCandy

2004 Oil on canvas 259.7 x 213.4 cm

Martin Maloney Planters

2004 Oil on canvas 260 x 213 cm

The urban landscape of London artist Martin Maloney is one that is colourful and matter-of-fact, not grey and grim. One could almost say defiantly cheerful. Maloney is an instinctive painter whose works display a vibrancy through much use of patterning and decoration.

倫敦藝術家Martin Maloney的城市景觀是一個色彩鮮艷、實事求是的景觀,而不是灰色和嚴峻的景觀。人們幾乎可以說是不忿地快活。馬龍是一個本能的畫家,他的作品通過大量的構圖和裝飾表現出活力。

Martin Maloney Public Sculpture

2004 Oil on canvas 213 x 260 cm

Painting versions of people he』s seen on the street, in his neighbourhood, in his grocery store, Maloney places them in delightful pastoral situations which both mirror and lovingly mock en vogue circumstance and fancy. His messy painting style is comically accurate, his figures are all too familiar, each one with an imagined personality and history completely unique to them

他在街上、他的鄰居、他的雜貨店裡看到的人的繪畫版本,馬龍把他們放在令人愉快的田園環境中,既反映又親切地模仿時尚的環境和幻想。他凌亂的繪畫風格是滑稽的準確,他的人物都太熟悉了,每個人都有一個想像中的個性和歷史完全獨一無二

Martin Maloney Saplings

2004 Oil on canvas 244 x 213 cm

Martin Maloney』s collages operate like magazine imagery; fun is idealized by groups of people hanging out. Attention is always paid to the things that count: clothing, hairstyles, radios, and pets. But Maloney』s product placement seems more like evidence of unfulfilment than success.

馬丁·馬龍的拼貼畫就像雜誌上的圖片;一群群人出去玩是很理想的。注意那些重要的東西:衣服、髮型、收音機和寵物。但馬龍的產品布局似乎更像是未實現而非成功的證據。

Martin Maloney Slade Gardens, SW9, 1995

2001 Vinyl collage 305 x 792 cm

With his first foray into large-scale collage, Martin Maloney replicates painting with thousands of individual pieces cut from coloured sticky-backed vinyl. He shares the secret of paint: a large pink mass for a face, a splotch of white and a line of yellow for a highlight, two semicircles of blue for eyeshadow. Loads of little stringy bits clumped together make a shaggy dog. This leisurely day in the park just isn』t as easy as it looks: this process is as intricate and labour intensive as assembling a Ravenna mosaic.

Martin Maloney第一次涉足大規模拼貼畫,他用數以千計的由彩色粘性背襯的乙烯基材料製成的單個部件複製繪畫。他與人分享繪畫的秘密:一張臉是粉紅色的大塊,一片白色,一條黃色線是高光,兩個半圓環藍色是眼影。成群結隊的小辮子使狗變得蓬亂。公園裡這悠閑的一天並不像看上去那麼簡單:這個過程和拉文納馬賽克的組裝一樣複雜和勞動密集。

Martin Maloney

Stroller 2004 Oil on canvas 260 x 231 cm

Martin Maloney makes social observation paintings, trendy and casual, like jeans ads, or thirty-something sitcoms. His anecdotal scenes are contemporary adaptations of the type of genre paintings, still life』s and portraits seen in historical paintings from artists such as Poussin, Vermeer, and Watteau.

Martin Maloney製作社會觀察畫,既時尚又休閑,比如牛仔褲廣告,或者三十多部情景喜劇。他的軼事場景是對類型繪畫的當代改編,靜物畫和肖像畫中看到的藝術家,如普桑,維米爾和瓦特圖。

Martin Maloney

Hey Good Looking (After Poussin"s The Choice of Hercules)

1998 Oil on canvas 245 x 336 cm

Martin Maloney』s Hercules is one hot stud: Rod Stewart hair, chest merkin and red Speedos. Like in Poussin』s allegory, he』s pulled two birds, Vice and Virtue, and now has to make a choice. He』s already in like Flynn with Vice: a hot-tomato single mum with Christina Aguilera』s taste in clothes. But his eyes are leaning towards the Olivia Newton-John goody-goody – she』s gonna be no easy task. It』s Maloney』s contemporary twists that make this painting especially funny: Poussin』s finely rendered drapery is substituted with a beach towel, Vice』s sweet cherub』s transformed into a latchkey brat. A little divine romance for the high street.

Martin Maloney的赫拉克勒斯是一個炙手可熱的人物:羅德·斯圖爾特頭髮、胸前的默金和紅色的speeds。就像普桑的寓言,他拉了兩隻鳥,邪惡和美德,現在必須作出選擇。他已經和弗林一樣,是一個性感的單身媽媽,和克里斯蒂娜·阿奎萊拉一樣喜歡穿衣服。但是他的眼睛卻傾向於奧利維亞牛頓-約翰古德-古德-她將不是一個容易的任務。正是馬龍的當代曲折讓這幅畫特別有趣:普桑的精緻布料被沙灘巾所取代,副總統的甜美小天使變成了一個拉脫維亞的頑童。一點神聖的浪漫為大街。

Martin Maloney Cul de Sac

2004 Oil on canvas 213 x 260 cm

He presents cheery views of life in the singles scene: humorous, awkward, and seductive despite the flaws. Maloney paints 30-somethings in a style that is smart-casual; layered references to art history patched together in faux-na?f. Rendered with all sincerity, Maloney injects a little bit of tragedy into PC-inspired happiness.

他在單身生活的場景中表現出愉快的生活觀:幽默、笨拙、誘人,儘管有缺點。馬龍以一種精明隨意的風格描繪30多歲的年輕人;對藝術史的層層引用,以假天真的方式拼湊在一起。馬龍以真誠的態度為PC帶來的幸福注入了一點悲劇色彩。

Martin Maloney Cat Painting

1999 Oil on canvas 275 x 305 cm

Martin Maloney has a directness in making the complexity of colour relationships normally associated with abstraction come to life through figuration. He focuses on ordinary but significant details that are simply described with spontaneity and uninhibited pleasure.

Martin Maloney有一種直截了當的態度,使通常與抽象相關聯的色彩關係的複雜性通過形象化變得栩栩如生。他專註於普通而重要的細節,這些細節被簡單地描述為自發性和無拘無束的愉悅。

ARTTV藝視頻

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 ARTTV 的精彩文章:

藝術為什麼不能是一塊蛋糕呢?韋恩·蒂埃博 Wayne Thiebaud

TAG:ARTTV |