爐石傳說2018年最火的卡牌竟然是這張……
僅僅在一周以前,社交網路上最火的遊戲,還是和「紙片人」談戀愛的《戀與製作人》。不計其數的玩家在自己的朋友圈、微博里自稱是「白太太」、「李太太」,為了和遊戲里的「老公」完成約會,不惜一擲千金……
然而,現在再去中國區的App Store里逛一圈,你會發現它已經被無情地「排擠」出免費遊戲下載榜第一頁的行列。而空降榜單的,正是《旅行青蛙》。
瞬間
女生們的心理角色從「嬌滴滴的女孩紙」
轉變為「操碎心的老母親」......
沒想到啊,
2018年最火的爐石卡牌
竟然是之前被削的妖術...
對了,
這張卡牌是哪個職業來著?
爐石中有這個職業嗎?
值得一提的是,至今《旅行青蛙》這款遊戲還沒有開發出適合iOS系統的漢化版本。也就是說,蘋果手機的玩家們硬是克服了語言上的障礙,把一款全日文遊戲,捧上了中國區免費榜第一的寶座。其實一些爐石日語版的卡牌翻譯,也感覺特別有意思。
戰吼=雄叫
首先戰吼叫做雄叫,非常貼切的翻譯。
亡語=斷末魔
然後亡語的話叫做斷末魔,這個在日語中的意思就是死前的慘叫。
比斯巨獸=魔獸
比斯巨獸被直接翻譯成了魔獸,那麼爐石豈不是直接叫比斯英雄傳算了。
激活=鍊氣
如下圖,激活翻譯成鍊氣。
野性成長=野性的繁茂
生長翻譯為野性的繁茂,感覺有點啰嗦了。
巫師學徒=魔法使的弟子
魔法使的弟子,想起了遊戲王里的黑魔導女孩。
暴亂的狂戰士=吹泡泡的狂戰士
這張加吹泡泡的狂戰士,簡直理解不能!
奧術飛彈=魔法之矢
奧術飛彈,魔力之矢,勉勉強強吧。
星界溝通=星靈交信
其實爐石的狗頭人也是萌萌噠。最近有一則微博很火,就是講述爐石版的《旅行狗頭人》:
最後祝願各位的呱早點歸來哈
TAG:爐石 |