此國的歷史都是由漢字書寫的,近50年前的廢除漢字使其文化斷層
軍情
01-26
近日,韓國總統文在寅在青瓦台迎賓館向56名晉陞為準將的軍官授予「三精劍」,文在寅身後的背景牆上,「為國獻身,軍人本分」八個漢字赫然入目,而在一側用於懸掛「三精劍」的牆上則用漢字書寫著「必死則生,必生則死」。
韓國自古以來深受中華文化的影響,漢字在韓國也曾一直是主流文字。然而,二戰之後,民族主義的興起讓韓國人開始排斥在朝鮮半島流行了許久的漢字。1970年,韓國當局下令施行韓文教育,將漢字從教育機構和官方文件中徹底抹去。
隨著韓國的新一代從一開始就只接受韓文教育,開始有越來越多的人不認識漢字。不僅韓國的中小學課本越來越少地使用漢字,韓國的報紙、雜誌也從80年代後期逐漸減少漢字採用率。這使得韓國出現一種現象:對漢字的認知斷層非常嚴重。
許多韓國歷史古籍因為是用漢字書寫,如今也幾乎落到了無人認得的尷尬境地。而面對書寫著漢字的歷史古迹,不少韓國年輕人因為並不知曉其意義,也只是一臉冷漠地走過去。甚至還有人要把古迹上的漢字換成韓文,比如2012年轟動一時「光化門」匾額換字事件。雖然韓文匾額最終被漢字所替代,但過程十分艱難。
※中國又在一項關鍵技術取得重大突破,現有最大功率已達到美國一半
TAG:軍林天下 |