當前位置:
首頁 > 軍情 > 抗戰時日軍截獲中方情報,為何死活破譯不了?真相讓日本人沉默了

抗戰時日軍截獲中方情報,為何死活破譯不了?真相讓日本人沉默了

二戰時期各國的情報部門就已經發展的很好了,例如日本當時就有不少精英間諜,中方很多交流的情報都被他們監聽,對戰略行動造成了很大的影響。

後來中方軍隊想出了一個法子,因為採用發報機和密電碼,很有可能會被對方先進的情報部門截獲,所以中方士兵就乾脆使用最簡單的語音交流了。

監聽對話可比截獲電報簡單多了,為何中方士兵如此有恃無恐?實際上日本即使能完整聽到中方的交流,也無法破譯內容,因為這是軍方特意調過來的雲南白族小兵,他們的方言可以說是除了本族人沒有中國人能聽懂了

要知道,中國的方言千千萬萬,連中國人自己都聽不懂幾種方言,更何況是半吊子日本人呢。據說當時日本人以為自己中文水平不行聽不懂中文,所以讓漢奸偽軍來監聽內容,卻沒想到連偽軍都聽不懂中國話。

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 鋒芒子彈頭 的精彩文章:

為何印度有錢卻買不到五代機?事實真相讓人感到尷尬

TAG:鋒芒子彈頭 |