他去世72年後,中國再沒有人寫詩
《郁達夫傳奇》劇照
舊體詩是徹底沒落了。現在寫舊體詩最多的,恐怕要算各機關大院的老幹部了,只要能夠湊夠八句,押上韻腳,都敢拿給人看。
中國,這個詩歌的國度,創造了獨有的舊體詩,這門「往聖絕學」就此失傳,竟再無一人能夠擔此大任。
離我們最近的一位「詩人」,還是死去72年的郁達夫。
1896年,光緒皇帝親政沒多久,中國剛剛輸掉了關係國運的「甲午戰爭」,天朝大夢被喚醒,大清江山岌岌可危。
郁達夫就出生在這樣的亂世。
他的故鄉,是浙江富陽。一條富春江蜿蜒曲折,不知見證了兩岸多少風流人物的誕生。
《富春山居圖》
孫權、孫策、孫過庭、黃公望、郁達夫……還有一位千年來都成為傳奇的隱士——嚴子陵,也在富春山上隱居。
郁達夫出生在一個書香門第,不幸三歲喪父,家道中落。這一點,和他的朋友魯迅很像。
在艱難的環境中求學,郁達夫吃了很多苦。14歲那年,他考入杭州府中學堂,同學裡有個叫徐志摩的。從那時候起,郁達夫就開始寫詩,寫舊體詩。
我們可以來看看他早期的一首作品:《癸丑夏登東鸛山》。
夜發游山興,扶筇涉翠微。
蟲聲搖絕壁,花影護禪扉。
遠岸漁燈聚,危窠宿鳥稀。
更殘萬籟寂,踏月一僧歸。
翻譯成白話就是:
晚上忽然想爬山,提上根竹子當手杖我就上山了。
絕壁之上,蟲聲搖曳,山門之中,花影相隨。
遠遠處,江上的漁火聚集,高高處,連鳥都很少棲息。
夜深了,萬籟俱靜,只有一位僧人,踏著月色正在歸途。
從這首詩里,郁達夫給我們描繪了一個孤獨行者獨賞險景的形象,給人禪意般的寧靜之感。
17歲那年,郁達夫來到日本留學,在日本,他因為是「劣等的中國人」,受到了很多歧視和排擠,這種情形從他那篇半自傳的小說《沉淪》中被描寫得淋漓盡致:一位日本妓女問他是哪裡人,他立即如被點了死穴,紅了臉,含糊過去,心裡在恨:「中國啊中國,你怎麼不強大起來?」
在《沉淪》中,他寫了這樣一首詩:
醉拍闌干酒意寒,江湖寥落又冬殘。
劇憐鸚鵡中州骨,未拜長沙太傅官。
一飯千金圖報易,五噫幾悲出關難。
茫茫煙水回頭望,也為神州淚暗彈。
翻成白話就是:
喝大了,拍著欄杆的我忽然感到寒意,落魄江湖,又到了一年歲末。
我想起三國的狂士禰衡,被殺之後葬在鸚鵡洲,還想起西漢的賈誼也是天妒英才,至今還沒去長沙拜祭他。
像韓信那樣一飯之恩用千金報答是容易的,但那都是發達之後啊,你落魄的時候,像東漢的梁鴻所做的《五噫歌》:「大道如青天,我獨不得出」。多麼艱難啊!
再回頭望著煙水,那是故國的方向,她也和我一樣,落魄艱難,我也為你暗自滴下淚水。
這首詩,如果不把裡面的典故弄清楚,真是很難理解的,而有典故的詩,翻成白話就更加失去了韻味,這也是為了大家好理解不得已為之。
從這首詩里,我們可以看到郁達夫日本十年的生活是多麼苦悶。他的詩,也從早期的孤獨行者,轉變為與祖國的命運緊緊相連。
中國的衰落,刺激了郁達夫的自尊,正如小說《沉淪》中的留學生跳海自殺前絕望地喊道:「中國,你快強起來,富起來吧,我的死都是你害的,你還有很多兒女在那裡受苦呢」。
1922年,郁達夫從東京帝國大學畢業,回到中國,開始自己的教書生涯。這段時期,他結識了大批志同道合的朋友,最出名的就是魯迅,也寫了大量的詩詞。
但他真正成熟的作品,要到抗戰爆發後,流落南洋時所寫的一組《亂離雜詩》。就像杜甫在安史之亂的逃亡路上所寫的詩一樣,這些《亂離雜詩》,不僅是郁達夫自己的遭遇,更是為戰亂中百姓所寫的悲歌。
飄雪琴劍下巴東,未必蓬山有路通。
亂世桃園非樂土,炎荒草澤盡英雄。
牽情兒女風前燭,草檄書生夢裡功。
便欲揚帆從此去,長天渺渺一征鴻。
翻成白話是:
下雪了,我帶著琴和劍逃亡巴東,可天下之大,哪裡有通往和平的道路呢?
亂世之中,即便是桃花源也不是樂土,各地的英雄紛紛流落,在那荒莽草澤。
那些兒女情長如同風中的蠟燭,飄忽不定,想要為國報效,可惜一介書生,只能在夢裡實現。
我多想駕船出海,去做那長天渺渺的一隻飛鴻。
郁達夫與愛人
另一首:
草木風聲勢未安,孤舟惶恐再經灘。
地名末旦埋蹤易,楫指中流轉道難。
天意似將頒大任,微軀何厭忍饑寒。
長歌正氣重來讀,我比前賢路已寬。
翻成白話是:
草木皆兵,風聲鶴唳,天下的局勢還沒安定,我坐著小船經過了文天祥當年經過的惶恐灘頭。
在這個不知名的地方死了,是容易的,想要扭轉時局,為天下蒼生出力卻是困難的。
天將降大任於斯人也,我又何須在乎這饑寒交迫?
再度一遍《正氣歌》,我覺得我的前路,比起文天祥來說,還寬廣很多。
郁達夫流傳最廣的一句詩,是「曾因酒醉鞭名馬,生怕情多累美人。」張狂風流躍然於紙上。
可這首詩的背後,卻是一件悲痛的往事。
1930年,郁達夫在上海發起了左翼作家聯盟,一年後,這個組織遭到政府打壓,無名作家被捕,一個月後遇難。
郁達夫懷著悲痛的心情,寫下了這首《釣台題壁》:
不是尊前愛惜身,佯狂難免假成真。
曾因酒醉鞭名馬,生怕情多累美人。
劫數東南天作孽,雞鳴風雨海揚塵。
悲歌痛哭終何補,義士紛紛說帝秦。
翻譯成白話是:
我不喝了,不是因為我愛惜身體,而是怕我喝醉了,假戲真做,連自己都怕。
我曾經因為酒醉鞭打名馬,更怕多情起來,連累了美人。
這次東南的劫數,老天都在作孽,雞鳴不已,風雨如晦,千年來滄海桑田,哪朝又沒有這樣的悲劇呢?
哭有什麼用?想想當年的魯仲連,寧死也不向秦國稱臣。
這首詩,郁達夫故作狂語,其實是在向政府抗議,表達自己寧死也不會屈服的意志。
後來的郁達夫,流亡到印尼蘇門答臘,在當地隱姓埋名,表面上是一位商人,暗地裡保護了大量文化界流亡難友、愛國僑領和當地居民。
1945年八月二十九日,印尼殘餘日軍為了報復,在蘇門答臘將郁達夫殺害。
自此之後72年,中國再沒有人寫舊體詩能夠超過郁達夫。
TAG:從小讀宋詞 |