《漢魏六朝詩選》第一百五十七首《游黃檗山》
【篇目】
[作品介紹]
[作者介紹]
[注釋]
[譯文]
[賞析一~~賞析二]
【古風泊客一席談】
游黃檗山
[梁詩·江淹】
長望竟何極,閩雲連越邊。
南州饒奇怪,赤縣多靈仙。
金峰各虧日,銅石共臨天。
陽岫照鸞采,陰溪噴龍泉。
殘杌千代木,廧崒萬古煙。
禽鳴丹壁上,猿嘯青崖間。
秦皇慕隱淪,漢武願長年。
皆負雄豪威,棄劍為名山。
況我葵藿志,松木橫眼前。
所若同遠好,臨風載悠然。
拼音版:
cháng wàng jìng hé jí , mǐn yún lián yuè biān 。
長望竟何極,閩雲連越邊。
nán zhōu ráo qí guài , chì xiàn duō líng xiān 。
南州饒奇怪,赤縣多靈仙。
jīn fēng gè kuī rì , tóng shí gòng lín tiān 。
金峰各虧日,銅石共臨天。
yáng xiù zhào luán cǎi , yīn xī pēn lóng quán 。
陽岫照鸞采,陰溪噴龍泉。
cán wù qiān dài mù , qiú zú wàn gǔ yān 。
殘杌千代木,崷崒萬古煙。
qín míng dān bì shàng , yuán xiào qīng yá jiān 。
禽鳴丹壁上,猿嘯青崖間。
qín huáng mù yǐn lún , hàn wǔ yuàn cháng nián 。
秦皇慕隱淪,漢武願長年。
jiē fù xióng háo wēi , qì jiàn wéi míng shān 。
皆負雄豪威,棄劍為名山。
kuàng wǒ kuí huò zhì , sōng shù héng yǎn qián 。
況我葵藿志,松術橫眼前。
suǒ ruò tóng yuǎn hǎo , lín fēng zài yōu rán 。
所若同遠好,臨風載悠然。
[作品介紹]
《游黃檗山》由南北朝著名詩人江淹遊覽黃檗山時所寫,是一首登高寄興之作,詩人借曠達之語將游黃檗山的感受升華到人生境界的感悟。該詩分為前後兩半段,前半段寫景,後半段抒情。
[作者介紹]
江淹(444~505)南朝文學家。字文通,濟陽考城(今河南民權)人。6歲能詩,13歲喪父,家境貧寒,曾採薪養母。20歲左右教宋始安王劉子真讀「五經」,並一度在新安王劉子鸞幕下任職,歷仕宋、齊、梁三代。江淹在仕途上早年不甚得志,坎坷的經歷反而造就了一位文學大家。中年以後,官運亨通,仕途的高峰卻導致了他創作上的低潮,到齊武帝後期,他就很少有傳世之作,故有「江郎才盡」之說。江淹既是南朝辭賦大家,與鮑照並稱;又是南朝駢文大家,是南朝駢文中最有成就的作家之一,與鮑照、劉峻、徐陵齊名。其詩作成就雖不及辭賦和駢文,但也不乏優秀之作,其特點是意趣深遠,在齊梁諸家中尤為突出。明人輯有《江文通集匯注》。
江淹年少孤貧,曾仰慕司馬相如和梁鴻的為人,不搞章句之學而喜好文章。歷仕宋齊梁三朝,做過鎮軍參軍、郡丞、光祿大夫等官職,封醴陵侯。江淹早有文名,但到晚年才思減退,時人謂之「才盡」。江淹詩賦都有較高的成就。前人說他的詩「善於摹擬」,從他現在所存的詩歌來看,也很善於抒情。有《江醴陵集》。
[注釋]
黃檗山:在福建省福清市西,江淹曾被建平王劉景素貶為建安(今福建省建甌縣)令,得游此山。該篇描寫自然景物極為瑰麗,見出作者詩才的一個方面。
赤縣:中國的代稱,「赤縣神州」的簡稱。
金峰:黃檗山有高峰十二。因日光映照,顏色金黃,所以形容為「金峰」。虧日:是說遮蔽一部分太陽。
龍泉:黃檗山有「龍潭」九處。
杌:無枝之木。
廧崒:未詳。疑「廧」作「崷」,「崷崒」,高峻貌。見班固《西都賦》。
葵霍志:言甘於清貧。作者《雜擬》詩云:「處富不忘貧,有道在葵藿。」
松木:松脂術根,都可供藥用,為修長生術者所服食。
[譯文]
登山遠眺何其遠,雲彩朵朵連閩浙。
閩浙一帶到處奇山怪林、神靈仙異。
黃檗山上金峰銅石陡峰蔽日、直插雲霄。
山峰在日光下五色繽紛,背陰溪谷中泉水噴涌。
深山可見無枝千代木,峻峰中圍繞萬古霧。
禽獸在丹壁上鳴叫;猿猴在青崖間呼嘯。
秦始皇慕隱求仙,漢武帝願長生年。
他們當年是何等雄豪,尚且愛慕名山為求仙。
何況我甘於清貧,長生不老葯橫於眼前。
自己的喜好同古人一樣,臨風游山優哉游哉。
賞析
壹
壹/
這是一首登高寄興之作。詩人登山遠眺,只見天邊雲彩朵朵,將單浙邊在一起了,目光難以穿越。這回眺來路的目光中隱隱透露出詩人被貶後心境的沉重。住事既不堪回顧,且將目光轉向身處的黃檗山。先是總攬一筆,指出閩浙一帶到處是奇山怪林、神靈仙異;然後以細緻的筆觸一一描繪了陡峰蔽日、深穴映光、幽澗噴泉、千年古木、萬代霧靄以及禽鳴猿嘯等景緻。這一大段描繪不僅用詞形象豐富,而且色彩繽紛,山石之「金」「銅」,洞穴映光之「鸞采」,丹岩之紅,青崖之綠,泉靄之白,集於筆下,突出了黃檗山的奇異。詩歌的後半段,詩人很自然地由「千代木」、「萬古煙」轉入對社會人生的思索。秦皇漢武當年是何等雄豪,他們尚且慕隱求仙,愛慕名山,何況詩人早有淡泊之志;今日得游黃檗山,乃人生難得之遇,何必還為謫官而悶問不樂呢!詩人借曠達之語吐出了心中的塊壘,將游黃檗山的感受升華到人生境界的感悟,充分體現了江淹詩歌寫景抒懷的風格。
佚名
賞析
貳
貳/
這首詩作於江淹被貶為建安吳興令期間。黃櫱山的地點據舊注說在「吳興府城」(今浙江吳興)附近,這不足為信。因為詩中稱「閩雲連越邊」,是在今福建和浙江交界之地,而吳興則在江浙二省交界處,古人稱之為「吳地」,與詩的地望不符。按:《宋書·謝方明傳》記謝方明在東晉末孫恩、盧循起義中,從浙東取道「黃櫱嶠」經今江西一帶,逃到建康。可見「黃櫱嶠」在今閩浙贛三省交界處,這地方離江淹被貶的建安吳興(今福建浦城)不遠。此詩當是被貶在建安吳興後作。此詩寫作時間,當比《渡泉嶠道出諸山之頂》、《遷陽亭》諸作稍晚。這時他的心情已較遷謫之初稍為平靜,所以不像那些詩有明顯的怨憤之情而傾向於遊仙詩的情調。
江淹的詩風在南朝比較特殊,他的詩一般較具古氣,和謝朓、沈約為代表的永明詩人不同。但較之劉宋初年的謝靈運、顏延之又顯得略見平易。但他有一些寫景詩則用了一些古奧的辭語,似與謝靈運、鮑照等人相近。這首《游黃櫱山》亦屬此類。詩中「殘杌千代木,廧崒萬古煙」二句就很古奧費解。「殘杌」當指枝葉已盡的枯樹榦,「廧崒」據余冠英先生說:「疑『廧』作『崷』,『崷崒』,高峻貌」(《漢魏六朝詩選》)。這兩句是藉此形容黃櫱山是一個人跡罕到的險僻幽靜之地。從全詩看來,作者是到了一個高峻的深山之中,為那裡的景色所打動而興起了求仙的想法。在詩中,作者以形象的語言寫出了山勢的險峻:「金峰各虧日,銅石共臨天」,這「金」、「銅」都是形容南方閩、贛諸省山區的紅黃色土壤,「金峰虧日」、「銅石臨天」無非形容山石的高峻。「陽岫」、「陰溪」則寫面臨日光的山峰和背陰的溪谷。山峰在日光下五色繽紛,而溪谷中又有泉水噴流,這一景色也引人入勝。「殘杌」兩句既寫出了這裡的偏僻,因此「禽鳴」、「猿嘯」二句更突出了深山的特點。這兩句詩原是化用鮑照《登廬山望石門》中的「雞鳴清澗中,猿嘯白雲里」二句。但江淹這兩句所展現的景色與鮑詩頗為不同。「雞鳴清澗中」仍為人境,只是高山中才為猿猴所居的深山。因為這是廬山,而江淹所寫的黃櫱山則不同,在當時,這裡是人口稀少的深山。所以這兩句詩雖有禽鳴、猿嘯,卻適見其僻靜。正因為這黃櫱山是如此幽僻、險峻之處,就自然而然地給人以一種幻覺即這裡是神仙出沒之處。因為從西漢司馬相如以來,人們總以為神仙是居「山澤間」的。因為想到神仙,作者又聯想起了歷史上秦皇、漢武這些曾熱衷於求仙的帝王。作者說這些人「皆負雄豪威,棄劍為名山」,似乎這些威震一時的帝王尚且求仙,自己當然更有理由持這種觀念了。
當然,秦皇、漢武求仙,到頭來仍不免一死。求仙的無成,江淹當然不是不知道。他所以要求仙,和他早期的不得志有關。無可否認的是,在江淹的詩文中,有不少篇講到過求仙,如《丹砂可學賦》、《贈煉丹法和殷長史》和《與交友論隱書》等。這是因為江淹在當時雖對仕途頗有企冀,但又備受壓抑,頗知官場的險惡。特別是在建平王劉景素幕下,他深知景素的密謀,屢諫不聽,未免產生悲觀,而幻想在求仙中找尋解脫。這種情緒,早在貶官以前就有所表現,而謫居建安吳興以後之作像《採石上菖蒲》等作,亦然如此。但當齊高帝蕭道成掌握政權,並拔他為自己的參軍,並委以重任之後,這種遊仙之作就很少出現了。
江淹這首詩的風格,是繼承了元嘉詩人顏延之、謝靈運「極貌寫物」的傳統,而且在寫景時,又並有鮑照那種「不避險仄」的作風。所以風格顯得還較古樸。但這種詩風發展到江淹已近尾聲,到了齊代永明(483-493)年間,初開唐音的謝朓等人出來,詩風為之一變。於是就有了江淹「才盡」的故事。其實所謂「才盡」並非指他真的不能寫作,而是他那種奇險古奧的詩體,已不再適合當時文壇的風氣。當然,從江淹自身來說,入齊以後,他在仕途上日益顯貴,不再嘔心鏤骨於文藝創作,也是一個重要原因。
佚名
《游黃檗山》 [梁詩·江淹]
長望竟何極,閩雲連越邊。
登山遠眺何其遠,雲彩朵朵連閩浙。
南州饒奇怪,赤縣多靈仙。
閩浙一帶到處奇山怪林、神靈仙異。
赤縣:中國的代稱,「赤縣神州」的簡稱。
金峰各虧日,銅石共臨天。
黃檗山上金峰銅石陡峰蔽日、直插雲霄。
金峰:黃檗山有高峰十二。因日光映照,顏色金黃,所以形容為「金峰」。虧日:是說遮蔽一部分太陽。
陽岫照鸞采,陰溪噴龍泉。
山峰在日光下五色繽紛,背陰溪谷中泉水噴涌。
龍泉:黃檗山有「龍潭」九處。
殘杌千代木,廧崒萬古煙。
深山可見無枝千代木,峻峰中圍繞萬古霧。
杌:無枝之木。廧崒:未詳。疑「廧」作「崷」,「崷崒」,高峻貌。見班固《西都賦》。
禽鳴丹壁上,猿嘯青崖間。
禽獸在丹壁上鳴叫;猿猴在青崖間呼嘯。
秦皇慕隱淪,漢武願長年。
秦始皇慕隱求仙,漢武帝願長生年。
皆負雄豪威,棄劍為名山。
他們當年是何等雄豪,尚且愛慕名山為求仙。
況我葵藿志,松木橫眼前。
何況我甘於清貧,長生不老葯橫於眼前。
葵霍志:言甘於清貧。作者《雜擬》詩云:「處富不忘貧,有道在葵藿。」松木:松脂術根,都可供藥用,為修長生術者所服食。
所若同遠好,臨風載悠然。
自己的喜好同古人一樣,臨風游山優哉游哉。
*白話譯文由泊客試譯,敬請泊友指正。
《游黃檗山》乃詩人遊覽黃檗山時所寫,是一首登高寄興之作。
黃檗山在福建省福清市西,時詩人被建平王劉景素貶為建安(今福建省建甌縣)令,得游此山。
按詩文內容,可以分為兩段:
第一段:黃檗山景峻。從首句到「猿嘯青崖間」。
「長望竟何極,閩雲連越邊。南州饒奇怪,赤縣多靈仙。」登山遠眺何其遠,雲彩朵朵連閩浙。閩浙一帶到處奇山怪林、神靈仙異。
此兩句是總括描寫,說明閩浙一帶到處都是奇山怪林。
「金峰各虧日,銅石共臨天。」黃檗山上金峰銅石陡峰蔽日、直插雲霄。
詳細描寫黃檗山金黃色的山峰怪石且高峻。
「陽岫照鸞采,陰溪噴龍泉。」山峰在日光下五色繽紛,背陰溪谷中泉水噴涌。
金黃色的山峰在陽光照耀下五彩繽紛;山澗小溪泉水汩汩不斷外涌。
「殘杌千代木,廧崒萬古煙。」深山可見無枝千代木,峻峰中圍繞萬古霧。
誇張描寫。
正因為山勢險峻,罕有人跡。所以這裡有「千代木」、「萬古煙」。
「禽鳴丹壁上,猿嘯青崖間。」禽獸在丹壁上鳴叫;猿猴在青崖間呼嘯。
處處可聞禽獸呼嘯鳴叫聲。
詩人游黃檗山,總結了所見所聞:一是山峰金黃且高聳;二是山勢險峻,禽獸多。實際也是在說,人跡罕至多神靈。
第二段:人生感悟深。從「秦皇慕隱淪」到末句。
「秦皇慕隱淪,漢武願長年。皆負雄豪威,棄劍為名山。」秦始皇慕隱求仙,漢武帝願長生年。
面對此山此景,詩人不由想到,連秦始皇、漢武帝這樣的豪名帝王都對求仙長生趨之若鶩。
「況我葵藿志,松木橫眼前。」何況我甘於清貧,長生不老葯橫於眼前。
何況「我」這一直甘於清貧之人,不也應該脫俗忘懷嗎?
「所若同遠好,臨風載悠然。」自己的喜好同古人一樣,臨風游山優哉游哉。
想通了這一點,詩人被貶之苦悶憂鬱之心,不禁平靜了許多,開始真正悟出了人生悠閑之道了。
《游黃檗山》是詩人被貶後,遊覽黃檗山時所寫,是一首登高寄興之作。抒發了對瑰麗山景的熱愛,更由此悟出了脫俗忘懷隨遇而安的人生道理。
點擊輯期圖標,暢遊古詩文世界。
《古風泊客》第二輯《詩經》
《古風泊客》第三輯《楚辭》
《古風泊客》第四輯《樂府詩集》
《古風泊客》第五輯《古詩十九首》
《漢魏六朝詩選》
漢魏六朝是我國古代詩歌逐漸成熟的重要時期,這一段時間既有采自民間的樂府詩,也有文人創作的五言、七言詩;既有南方清麗婉約的詩歌,也有北方的鏗鏘之聲。本書選錄詩約300首,分為九部分:漢詩、魏詩、晉詩、宋詩、齊詩、梁詩、陳詩、北朝詩、隋詩;分4卷,漢詩一卷,魏晉詩一卷,宋齊詩一卷,梁、陳、北朝、隋詩合為一卷。全面的反映了當時各個朝代各詩人的不同風格和內容。余冠英突出了各時期的風格和代表作家,詳加註釋,是讀者了解漢魏六朝詩歌的入門必備之冊,既可以作為專業人士的備用資料,也可以作為文學愛好者收藏典籍。
作者:項籍等
編訂:余冠英
成書時間:1958年
《古風泊客》第六輯《漢魏六朝詩選》
漢魏六朝詩選157
心 ? 養性?品生活
這世上有三樣東西是別人搶不走的:
一是吃進胃裡的食物,二是藏在心中的夢想,三是讀進大腦的書。
古風泊客 ┃ 也許是最有深度的古文賞析微刊
作者簡介: 徐建老師,此處省略無數字…… (作者屬低調之士,囑咐省略簡介)
本文已經過作者授權,其他平台轉載,請註明出處:古風泊客(czgfpk)。
編輯:近蘭寒舍(yxl888666)
※《漢魏六朝詩選》第一百五十二首《別范安成》
※珍惜一起看風景的人,或許在下一個轉角,便會揮手告別
TAG:近蘭寒舍 |