外國人問日本文化影響過中國文化嗎?中國網民:共享日語辭彙!
最新
02-04
有外國網民在美版問答Quora上問:「日本文化影響過中國文化嗎?」很多中國人結合實際情況,給了他答案。
「從中國人的角度看,日本自唐代前後借用漢字,逐步發展了自己的語言。在近代,中國提出了向日本學習,尤其在書寫上放棄了文言文,採用了白話文,借用了大量的日語辭彙。換句話說,中國人很多常用的辭彙實際上是和日本人共享的。現代漢語的辭彙深受日本文化的影響。」
「談到文化影響,日語辭彙確實影響了漢語,尤其是漢語對英語辭彙的翻譯,很多直接照搬日語的翻譯。但我想補充一下現在的情況,日本的漫畫和動畫,對中國年輕一代的影響是巨大的,這是日本文化輸出到中國最成功的案例。」
「在我住的地方,樓下有個壽司店,它有500多種壽司/刺身菜肴,比我在日本旅遊時,任何壽司店看到的都多。中國人逐漸接受了日本的飲食文化。」
「卡拉OK就是從日本傳入的,在中國很流行。」
「在近代,中國通過日本引進了西方文化。而這樣的西方文化是經過日本改良的。」
「雖然大部分時候,都是中國文化影響日本,但事實上,現代的情況很微妙,例如,中國動漫文化深受日本同行的影響。在上世紀80年代之前,中國幾乎沒有動漫產業,從80年代開始,中國開始播放日本動畫片,隨後,整整一代中國孩子享受著高質量日本漫畫帶來的快樂,比如七龍珠系列。雖然後來中國有了自己的動漫藝術風格,但有著日本風格的深深痕迹。」
「中國的流行音樂深受日本文化的影響,很多著名歌手翻唱日本人的歌,尤其是中島雪美的歌,最受歡迎。」
![](https://pic.pimg.tw/zzuyanan/1488615166-1259157397.png)
![](https://pic.pimg.tw/zzuyanan/1482887990-2595557020.jpg)
※外國人問越南人是如何看待印度的?越南網民:非常欽佩!
※外國人問為什麼印度比中國發達?國外網民:收入相差四倍!
TAG:小小潤仔 |