這大概是80、90後無法忘懷的國語經典配音
相信很多人對《魔卡少女櫻》的記憶,應該始於電視台,那個時候,《魔卡少女櫻》被大家稱作《百變小櫻》,李小狼被翻譯成王小明,當時也明白利佳和班主任是師生戀,也知道知道桃矢和雪兔之間那種特殊情感等等,卻完完全全沒有覺得任何違和感。
那時候,電視台似乎只播放了這部動畫的一部分,有一些集數反反覆復看了無數遍,後面的結局卻因為經常趕不上播出時間屢屢錯過。所以,記憶中的《魔卡少女櫻》,好像是永遠沒有結局的,在這十年中,他們還是那樣的鮮活,那樣的元氣滿滿,那樣的令人念念不忘。
仍舊記得很清楚的,還有那句。
「隱藏著黑暗力量的鑰匙啊,在我面前顯示你真正的力量!現在以你的主人,小櫻之名命令你——封印解除!」
被《魔卡少女櫻》陪伴著童年啊,它存在於電視里,存在於學校旁販賣的周邊貼紙里,存在於那些關於神秘的魔法、眼花繚亂的新衣服和那些充滿著少女心的夢想里。
不過好在,那些還流連在《魔卡少女櫻》的魔法世界的朋友們,終於又因為一句「封印解除」,不約而同地回到了這個充滿著種種不可思議的世界,在翩然而至的櫻花雨中,和主角們一起,一往無前踏上了通往未來的新旅途。
其實對於很多80後和90後來說,比起日文原版的《魔卡少女櫻》,遼藝配音版的《百變小櫻》是更多人真正的童年回憶…
或許是因為伴隨了我們的成長,時至今日,那些聲音仍舊能清楚的縈繞在腦海中,甚至已經可以說是深入骨髓了吧。雖然這部國語配音版在今天看起來有很多不足之處,但是不可否認的是,正是這部動畫,豐富了我們獨一無二又無比珍貴的年少時光。
現在一提到「遼藝」(遼寧人民藝術劇院),有些人還是會感到有些陌生,不過就算你沒有聽過遼藝的名字,你小時候也一定看過他們配音的作品:
《聰明的一休》、《大力水手》、《貓和老鼠》、《羅德斯島戰記》、《美少女戰士》、《足球小將》、《獅子王》、《七龍珠》、《小糊塗神》、《逮捕令》
《寵物小精靈》、《天地無用》、《阿拉蕾》、《新世紀福音戰士》、《灌籃高手》、《魔卡少女櫻》、《光能使者》、《藍皮鼠與大臉貓》、《蠟筆小新》、《貓眼三姐妹》、《聖鬥士星矢》……
沒錯,小時候在電視中看到的這些國語版動畫,幾乎都是來自遼藝,也就是遼寧人民藝術劇院的配音演員們的配音。
小櫻的配音演員是劉海霞,她的小櫻保持了原聲中音色上的特點,對於沒有聽過原聲的人,她的表演還算無可指摘,但要與原聲比較其差距也便顯現出來了。丹下櫻的配音更清脆更活潑一些,更像一個小學生,而海霞就稍顯沉悶了,給人一種心裡有事而強裝歡顏的感覺,笑聲中也略顯木板,不夠自然明朗,畢竟這是一個小學生,就算整天要與「邪惡」鬥爭卻仍擺脫不了小孩的心態。與小狼那種微妙的感情似乎也不是很到位。不過對雪兔的那種羞澀心儀的感覺把握得倒還可以,雖說小櫻一邊紅著臉一邊結巴地說:「雪兔哥,你對我的幫助……」實在讓人大跌眼鏡,但這不是配音者的錯,誰讓當時的審查部門不許動畫里有「情」有「愛」呢。她知名的配音作品還有《蠟筆小新》中的小新、《eva》中的綾波麗等等。
如果要追溯遼藝動畫配音的歷史,還要回到80年代初。
當時中國對國外動畫配音還比較陌生,把握得也不是很好,配起來有些生硬,那時動畫配音最強的是廣東電視台,他們片源比較多,也時常會進一些動畫。雖然配過當年風靡一時的北斗神拳,但是更擅長配譯製片的廣東電視台,對於動畫還是點力不從心的感覺。
《聰明的一休》是當年遼藝的老領導向廣東電視台要的片子,由於一休是他們第一次配音作品,因此配音的過程異常艱苦,第一集20多分鐘就足足配了半個月。不過也正是因為這一次鍛煉,讓遼藝配音隊伍的素質得到了極大的提升。在此之後,隨著遼藝逐漸擴大了配音隊伍,積累了豐富的經驗,也有了小時候我們看到的動畫們,一個動畫配音的黃金時代的幕布就這樣徐徐拉開了……
王小燕、韓力、陳大千、方樹橋、劉喜瑞、李韞慧、石寶蘭……遼藝配音的最迷人之處還是在於演員們的風格,他們用聲音塑造了萬千角色,讓自己變成角色的身份,性格,處境,心態,年齡,讓觀者忘記幕後的存在,這也可以說是配音演員的最高境界。
最後附上一張遼藝王曉燕老師配過的經典角色
忘卻名利,默默耕耘,雖然面對著種種質疑,但是這些配音演員能夠用我們最熟悉和習慣的語言,在無比落後的條件下,將《魔卡少女櫻》等一部部經典作品,呈現給電視機前的我們,實在是最為了不起的事情了。
你們小時候看過印象最深刻的遼藝配音的動畫作品是哪部呢?
※我永遠喜歡我的「童年女神」!
※那些年,你沒看懂的知世與小櫻
TAG:優酷動漫 |