松下上調其對於2018年3月份共同業績的預測
熱門工具:日語日曆50音圖在線翻譯
播音員 | 李君怡
パナソニック通(つう)期(き)見(み)通(とお)し上(じょう)方(ほう)修(しゅう)正(せい
パナソニックは、2018年(ねん)3月(がつ)期(き)の連(れん)結(けつ)業(ぎょう)績(せき)予(よ)想(そう)を上(じょう)方(ほう)修(しゅう)正(せい)しました。
パナソニック?梅(うめ)田(だ)CFOは「純(じゅん)利(り)益(えき)については、稅(ぜい)引(び)き前(まえ)利(り)益(えき)の増(ぞう)加(か)や、法(ほう)人(じん)稅(ぜい)等(とう)の良(りょう)化(か)により、500億(おく)円(えん)上(じょう)方(ほう)修(しゅう)正(せい)する」と述(の)べました。
為替(かわせ)円(えん)安(やす)などの影(えい)響(きょう)で、売(うり)上(あげ)高(だか)を7兆(ちょう)9,500億(おく)円(えん)、コスト削(さく)減(げん)による収(しゅう)益(えき)の改(かい)善(ぜん)などにより、純(じゅん)利(り)益(えき)も2,100億(おく)円(えん)に引(ひ)き上(あ)げます。
第(だい)3四(し)半(はん)期(き)までの連(れん)結(けつ)決(けっ)算(さん)は、車(しゃ)載(さい)用(よう)電(でん)池(ち)などが好(こう)調(ちょう)で、売(うり)上(あげ)高(だか)が前(まえ)の年(とし)の同(おな)じ期(き)に比(くら)べ9.0%、純(じゅん)利(り)益(えき)も1.3%増(ふ)えました。
新聞源:Fuji News Network
上方修正:上調
為替:匯兌、匯款
四半期:三個月;一個季度
參考譯文:
松下上調其全期預測
松下CFO梅田表示,「由於稅前利潤的增加及法人稅優化等原因,對於純利潤的預測,將上調500億日元。」
受到日元貶值等影響,松下將其銷售額上調至了7兆9500億日元,又由於削減成本改善了利潤,純利潤也被上調至了2100億日元。
至第3季度為止,在松下的共同結算中,由於車用電池等產品的良好業績,其銷售額同比增長了9.0%,純利潤也增加了1.3%。
-END-
熱門工具:日語日曆50音圖在線翻譯
※FACEBOOK禁止刊登有關虛擬貨幣的廣告
※日語晚間卡片NO.176
TAG:日語 |