「偶爾讀首詩」保羅·策蘭《冬》
文化
02-08
偶爾
讀首詩
保羅·策蘭
(Paul Celan,1920—1970)
生於一個講德語的猶太家庭,父母死於納粹集中營,策蘭本人歷盡磨難,於1948年定居巴黎。策蘭以《死亡賦格》一詩震動戰後德語詩壇,之後出版多部詩集,達到令人矚目的藝術高度,成為繼里爾克之後最有影響的德語詩人。
冬
下雪了,媽媽,雪落在烏克蘭:
救世主的光環是萬千顆粒的愁苦。
在這裡,我的淚水夠不到你。
往日的招手只留下那默默傲世的一別……
我們就要死去:棚屋你何不眠?
這風,也像被驅趕者那樣逃散……
是他們嗎,那些在爐渣中冰涼的人——
心旌飄飄,臂是燭台?
我在黑暗中依然故我:
柔能解愁,剛則斷腸?
我的星辰中有一架洪亮的豎琴,
琴弦生風,直到根根扯斷……
弦上偶爾懸著一朵時光玫瑰。
正在熄滅。一朵。永遠的一朵……
那會是什麼呢,媽媽:成長還是創傷——
是否我也陷進了烏克蘭的積雪?
孟明 譯
- End -
主編:宋程 責編:小悅君
加入一起悅讀群請找小悅君
加微信15300077378,並標註「微群」
一起悅讀
ID:readtogether
快樂閱讀 | 共同閱讀 | 分享閱讀
郵箱17read@sina.com
投稿 | 加入我們
地址:北京市朝陽區北四環中路六號華亭嘉園A-1F
※韓少功|文學還能做什麼
※蔣孔陽談讀書|讀書聽憑興趣還是需要?讀「活」書還是讀「死」書?
TAG:一起悅讀 |