林逋:我要為你吟誦,無需歌酒
紀念日漸逝去的冬季|賞詩第1課
—— ——
今年2月4日已立春,
你那邊回暖了嗎?梅花還在開嗎?
————
品
山園小梅(其一)
宋?林逋
眾芳搖落獨暄妍,佔盡風情向小園。
疏影橫斜水清淺,暗香浮動月黃昏。
霜禽欲下先偷眼,粉蝶如知合斷魂。
幸有微吟可相狎,不須檀板共金樽。
譯
百花凋零的嚴寒時節,唯有梅花傲然綻放,鮮妍明麗,在小園中獨領風騷。
梅枝稀疏的影子,橫斜在清淺的水中,梅花清幽的香味在朦朧的月光下飄動。
白鶴翩翩飛來,未曾落下就迫不及待地偷偷先看,冬鳥尚且如此,愛花的粉蝶們如果看到了應該銷魂到幾時啊。
幸喜我能低聲吟誦,親近梅花,不再需要用檀板歌唱和飲酒助興來欣賞它了。
釋
暄妍:景色明媚。
疏影橫斜:梅花疏疏落落,斜橫枝幹投在水中的影子。疏影,指梅枝的形態。
暗香浮動:梅花散發的清幽香味在飄動。黃昏,指月色朦朧。
霜禽:白色羽毛的禽鳥,這裡理解為白鶴更佳。
合:應該。
斷魂:形容神往,尤指銷魂。
狎(xiá):玩賞,親近。
檀板:檀木製成的拍板,歌唱或演奏音樂時用以打拍子。這裡泛指樂器。
金樽:豪華的酒杯,這裡指飲酒。
析
《山園小梅》是一首詠物詩。在中國詩史上,有許多詩是通過對物的吟詠,抒發詩人的感情的,通稱為詠物詩。它與情古詩一樣,數量很多,成為古典詩歌中的一個大類。詠梅,又是詠物詩中所佔比重較大的一個部分。古往今來,有不少詩人都詠過梅花。這麼大量的詠梅作品中,最為歷代讀者稱道讚賞的,林逋的這首《山園小梅》就是其中之一。
知
-詩人簡介-
林逋,字君復,北宋初年著名隱逸詩人幼時刻苦好學,通曉經史百家。長大後,他放棄科舉,漫遊江淮,後隱居杭州西湖,結廬孤山。常架小舟遍游西湖諸寺廟,與高僧詩友相往還。每逢客至,叫門童縱鶴放飛,林逋見鶴必棹舟歸來。林逋一生,無妻無子,惟喜種梅養鶴,自謂「以梅為妻,以鶴為子」,人稱「梅妻鶴子」。
「下一節賞詩課我們再見啦,
如果覺得不錯,請點贊喲(*^0^*) ~
※昂貴的「月球垃圾」
※《性格心理學》第六天 接受不那麼完美的自己
TAG:全球大搜羅 |