當前位置:
首頁 > 動漫 > 一個奇葩翻譯,造就了海賊王第一個「不怕水」的能力者!

一個奇葩翻譯,造就了海賊王第一個「不怕水」的能力者!

海賊王里沒有不怕水的能力者,但是一個翻譯問題,差點讓不少人誤解,以為惡魔果實能力者里出現了一個能控制水的最強之人——水水果實能力者賽尼奧爾·皮克。

一個奇葩翻譯,造就了海賊王第一個「不怕水」的能力者!

水水果實的日文寫法是「スイスイの実」,在日文理解里沒有問題,翻譯成「水水果實」也不能說完全是錯的,但是水這個字在中文裡的意思有點太接近於自然系了。

自然系的惡魔果實是大自然里的天然元素所組成的,燒燒果實是火焰,閃閃果實是光,暗暗果實是黑暗。很早以前第一顆自然系果實出現後,就有人猜測會不會有水水果實,也就是能控制水的自然系。

一個奇葩翻譯,造就了海賊王第一個「不怕水」的能力者!

這種猜測合情合理,水是大自然最常見的東西。但不合理的地方在於每個惡魔果實都怕水,就算本來會游泳的人,掉進水裡也無法游泳,只能渾身無力地淹死,如果真的出現自然系水水果實,那就肯定是凌駕於所有惡魔果實之上的最強果實。

誰都想不到,德雷斯羅薩會突然冒出來一個擁有水水果實的賽尼奧爾·皮克……

這顆水水果實不是自然系,是超人系的。能力也不是控制水流,而是把任何固體變成可以流動的液體,然後在裡面游泳。

一個奇葩翻譯,造就了海賊王第一個「不怕水」的能力者!

這樣的液體沒有水的特質,其他能力者就不會害怕。唯一算是能打破紀錄的地方,就在於水水果實能力者是所有能力者里唯一一個會「游泳」的人——其他能力者就算想游泳也沒有可供游泳的物質,賽尼奧爾可以在土裡游泳……

這個翻譯問題後來也被不少漢化組正視了,在翻譯一部分新的官方資料時,遇到水水果實都會翻譯成「游泳果實」或者「游游果實」,也就避免了跟自然系的水產生聯想。

不過說到這裡,我們還要想一個問題:以後尾田會不會真的畫一顆屬於自然系的水水果實呢?

一個奇葩翻譯,造就了海賊王第一個「不怕水」的能力者!

有人說自然系的水水果實可以是淡水啊,這樣的話就不會形成壓制其他能力者的問題。

但這種說法本身就是有問題的,尾田在SBS里說過,不管淡水海水,只要水量到了一定程度,在理論上都是「大海」的一部分,也就都是能力者的剋星。

所以我認為尾田不會畫自然系的水水果實了,畢竟這樣的果實太BUG了,秒殺所有其他能力者。而且現在劇情到了後期,大部分強者的能力已經差不多出現了,再畫一顆如此強大的王者果實,也沒有合適的角色能夠去擁有它。

您的贊是小編持續努力的最大動力,動動手指贊一下吧!


本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 魔術狗 的精彩文章:

火影忍者後期三大敗筆,直接讓火影從巔峰走向爛尾!
盤點海賊王里的大胃王們,食物給他們帶來力量!

TAG:魔術狗 |