當前位置:
首頁 > 最新 > 中國外文局首次發布《中國話語海外認知度調研報告》

中國外文局首次發布《中國話語海外認知度調研報告》

2018年2月17日,中國外文局所屬當代中國與世界研究院首次發布了《中國話語海外認知度調研報告》。本次調研旨在從拼音外譯為切入點,從一個側面研究中國話語都在英語世界主要國家民眾間的認知狀況和中國話語在世界的認知走勢。調研選取了美國、英國、澳大利亞、菲律賓、南非、加拿大、新加坡和印度等8個英語圈國家的民眾作為調研對象,形成進入英語話語體系的漢語拼音辭彙認知度TOP100總榜。

進入英語圈認知度TOP100的漢語拼音辭彙涵蓋政治、經濟、科技、宗教、哲學、傳統文化、自然景觀、傳統美食等各領域。調研結果整體呈現三大特點:

第一大特點是中國道路、中國方案日益為世界民眾熟知。榜單顯示,黨的十八大以來產生的政治話語如「中國夢」「一帶一路」「命運共同體」「中國道路」「十三五」,以及「反腐」「反貪」等辭彙強勢上榜,說明隨著中國日益走近世界舞台中央,國際社會對中國的認知需求越來越強烈,中國道路和中國方案正得到越來越多理解和認同。

第二大特點是,中國經濟、科技發展進步帶動了世界經濟與科技話語的創新。在榜單中,共有15個經濟科技類辭彙入選。其中,「元」「人民幣」躋身榜單前十位,且已被收錄進《牛津英語詞典》。「紅包」「支付寶」「網購」等因移動支付技術發展而產生的新興辭彙在年輕群體中有較高的認知度。此外,榜單中還包括了「嫦娥」「悟空」「高鐵」等代表高端科技成果的辭彙,這些辭彙獲得較高關注和認知度。

第三大特點是,中國傳統文化類漢語拼音辭彙數量高居榜單之首。上榜漢語拼音辭彙數量占榜單近五成,居榜單之首,涵蓋中國傳統文化的多個類別:如宗教哲學類「陰陽」「八卦」,中國古代思想家「孔子」「老子」,中國功夫類「少林」「功夫」「武術」,節日民俗類「春節」「中秋」「重陽」等。報告分析認為,隨著中國的節日民俗、先賢思想、傳統美食等越來越深刻地影響世界,中國人的生活方式、思考方式和話語方式也正在悄然影響、改變著世界。

以該調研報告為基礎,當代中國與世界研究院與中央電視台新聞中心聯合策划了五集新聞系列節目《中國詞兒,世界范兒》,於春節期間在央視新聞頻道、中國國際電視台以及其他新媒體平台同步發布。

點擊下載看報告全文

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 中國網 的精彩文章:

外媒:美夏威夷州政府因誤發「導彈來襲警報」遭批評
電子競技風靡全球 電競產業成資本追逐「風口」

TAG:中國網 |