大學日語 「零起點」,一年半後 N1 考出滿分! 她是如何做到的
日本語能力測試(JLPT)是由日本國際交流基金和日本國際教育支援協會主辦的,面向全世界的日語學習者舉行的日語能力水平測試。該測試是全球統一的、最具權威的、在世界範圍內參考人數最多的日本語能力等級考試。考試共分5個等級,其中1級(N1)為最高等級,分語言知識、閱讀和聽力三個單項,滿分180分。全球歷年通過率僅在30%左右。在2017年12月舉行的1級考試中,全世界共有10萬餘人參加。該考試舉辦33年來,N1考試中獲得滿分者寥寥,而楊友潔便是其中的一位。
楊友潔,目前就讀於中國吉林大學外國語學院日語系二年級,作為一名日語 「零起點」 (上大學後開始系統學日語)的學生,在經過短短一年半的學習後N1獲得滿分,她是如何做到的?她關於日語學習都有哪些 「秘笈」? 帶著這些問題,近日,我對她進行了專訪。
一路向北
友潔,廣州人 。一個純正的南方女孩,卻選擇了去遙遠的東北讀書,這有點出乎我的意料。 「南方冬天學校宿舍太冷,沒有暖氣,衣服經常不幹。而北方沒有這方面的擔憂。還有就是我想去看雪。加上我父母早年有在北方讀書的經歷。」 特有的北方情愫,讓她在高中畢業那年做出了去北方讀書的決定。
為什麼是日語
高中時代的兩次 「日本游」 讓友潔最終選擇了日語。一次是在高一,跟團旅遊,純屬走馬觀花。對日本的印象也多半是感性的:日本人有禮貌、服務好。
第二次是高三畢業,自由行。之初選擇住在熟人朋友一位在日本留學的中國學生宿舍中。 「這次讓我有機會近距離接觸和觀察一個中國留學生的日常,感覺留學生一個人生活,租房,還是蠻辛苦的。」
兩次 「日本游」 有一個讓友潔感到特別興奮的地方,那便是之前通過看動漫模仿學到的 「半吊子」 的日語派上了用場,感覺交流很好玩,但日語能力實在有限,有點 「不盡興」:語言不通,你與日本人不可能有靈魂上的溝通。還有就是各類日語翻譯作品,非原汁原味。有時候看翻譯小說,感覺都是一個人翻譯的,享受不到其中的樂趣。
鍾情 「吉大」
具有優質的日語教學質量,宿舍內有暖氣,又能看雪,最終她選擇了吉林大學(簡稱吉大)。談到在吉大日語系一年半的學習,友潔用了兩個字形容:嚴格。 「學校對發音和背書特別看中。聽說這是日語系的傳統,是為了夯實日語基礎。還有就是精準教學。我們是小班制,只有19個人。老師很嚴格,也很耐心。除教學外,他們會不厭其煩地回答學生提出的各種問題。」 但有件事卻讓友潔 「耿耿於懷」。那便是每天早晨的晨讀。友潔說,7點鐘的晨讀,實在是痛苦,特別是冬天,零下20幾度,真的不願意起床。為了晨讀,大家不得不6點鐘起床。 「晨讀,通常沒有老師監督,但要求籤到。簽到後進到教室,即使不看書也被允許,比如我們有些同學便是坐在座位上打遊戲。之初我非常不解:為什麼要起那麼早,也不是全在讀書,我晚起點,睡眠充足不是更有利於學習嗎?後來我逐漸悟出了道理,這是院系的傳統,有意識通過晨讀簽到,鍛煉學生的品格毅力。一年四季,你如何能夠做到每天6點起床,約束自己,持之以恆,那麼在未來的日子裡,包括學習在內的任何困難你都能夠逾越。」 友潔的一番話,讓我看到了她心智的成熟,也看到了吉大日語在管理上的良苦用心:除了提供優質教學內容,強化學生專業能力外,還注重對學生品格毅力的培養。讓人肅然起敬。
N1 滿分 「秘笈」
對於此次日語能力N1獲得滿分,友潔歸為 「運氣」。問她查分時看到滿分時的心情,她笑著告訴我:有點不相信,以為系統出了問題。忙不迭地問旁邊的同學:你們也是180分吧?當得到否定回答後,自己才相信這一切都是真的:哇噻,這麼酷! 「其實,我參加 N1考全程是保密的。參加N1的一般都是大三,我大二,只是想試一下,考不過多沒面子。」
友潔說自己特別感謝吉大日語系組織的日語角。正是在那兒,一個偶然的機會,讓她認識了一位外校的同學,該同學當時考出了N2,受對方的鼓勵,才有了後來的兩人相約挑戰N1。正是同伴間的相互鼓勵,互相督促,才有了之後N1的滿分。
關於能力考的應試策略,友潔分享了三點。
首先是基礎的夯實。
一些語言學習者在不背單詞,辭彙量不夠的情況下,幻想通過日劇、動漫、日語歌等手段日語就能有大幅的提高,這其實是不現實的。「你首次要有基礎。可藉助背詞軟體。基礎牢固了,便可以進行二次學習了,這時候你再去閱讀、看日劇、玩遊戲什麼的就會有很大的提高。
其次是掌握學習規律和學習方法。
雖然是語言學習,但並不意味著 「死學」,不動腦筋。「單詞,依靠平時積累的題目,糾結太多沒有用。我個人認為單詞中考查 『詞義辨析』 部分最難。有時候可用一些推斷,平時也可以用適當的推斷來背單詞。這次N1考試中出現了 「項垂れる(うなだれる)」一詞。我考試前並沒有背過這個詞,但是結合了日語中很多單詞都是可以拆詞去理解,解釋意思方法:垂れる讀作たれる、うなだれる中的だれ可能就是たれ(垂れ)的音變。所以這個詞是一個東西垂下來,可能含有消極的意思,再看選項中有一個是 「試験の結果を聞いて姉さんは、泣き始めました。」 只有這一個選項後面是消極的結果(泣き始めました),其它項均為無關或表達了積極的感情。所以就選了這個,結果表明是正確選項。我平時背單詞,也經常採取這個方法,比如,司る(つかさどる 主持擔任;管理支配)=司(つかさ 衙門官署)+取る(取得,どる 為其濁音變), 這一點,蘇る=黃泉(讀作よみ)+返る(かえる,がえる 為其濁音變)。還有,弄ぶ(もてあそぶ,意為玩弄)=持て(持つ 的命令式)+ 遊ぶ。」 我能夠明顯感覺到友潔聊起日語時的興奮勁兒:學霸絕非是一日煉成的,所謂的 「運氣」 也多半是不存在的。
最後是考前要適當放鬆,保證充足的睡眠。
「我那天考試是下午,為了保持有一個好的狀態,防止犯困,我有意識採取了晚睡晚起的策略。前一天晚上我還打了一會遊戲。一款日本 『推理』 遊戲,有點像推理小說,我全當 「閱讀理解」 了。」
作為N1滿分獲得者,友潔對語言學習的獨特方法,值得借鑒。在訪談即將結束時,我請她對日語學習者給出點建議,她略作沉吟:首先還是興趣吧!比如許多人學日語源於喜歡日本的動漫,但一定要克服動漫中輕慢、不禮貌的語言使用,應該從禮貌體開始學習。其次,就是多背多讀,夯實基礎,這樣才不會忘太快。當然,學習方法因人而異,適合自己的就是最好的。
文/陳小牧(日本留學問題專家)
※手機遊戲「旅行青蛙」大受歡迎,Hit-Point公司繼「貓咪後院」之後,新作再掀熱潮
※北海道讓我們收穫心情的平靜——毛丹青
TAG:客觀日本 |