當前位置:
首頁 > 天下 > 聽歌學「日語數數」,不轉不是日語生

聽歌學「日語數數」,不轉不是日語生

原標題:聽歌學「日語數數」,不轉不是日語生


語言的學習講究一個過程,急不來。


就像中文中的一、二、三和英語中的one、two、three一樣,日語中也有數字詞的。


不過相對來說,日語的數字有點複雜。10以內的數有音讀和訓讀的不同,比如一的音讀是「いち」,訓讀就是「ひとつ」;二的音讀是「に」,訓讀就是「ふたつ」等等。而10以上整數的讀法都用音讀。



在生活中,數字都代表了某一個事物的量,因此,在中文和日語等語言中數字後面都帶有這個數量的單位,如:2張,3根,4斤等等。

中文中稱作量詞;在日語中稱作助數詞。雖然中日兩國都有表示數量的單位,但是有比較明顯的不同。


比如在日語中,表示細長的東西(鉛筆、樹木、骨頭、酒瓶等),日語中用「本(ほん)」;表示小動物(昆蟲、貓狗、魚、鳥、兔等),用「匹(ひき)」「羽(わ)(鳥、兔)」


還有說平展的東西(手帕、紙張、床單、郵票、被褥等)時,用「枚(まい)」;表示書籍、筆記本、相冊等,用「冊(さつ)」


表示信件,用「通(つう)」;表示書頁,用「ペ-ジ」……


總而言之,日語中的量詞不僅多,而且還要注意音變,確實挺煩的。


最後不妨來一起來聽歌學日語數數吧,不轉不是日語生~~



日本通(ID:ribentong-517japan)原創

轉載請聯繫我們,獲得授權

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 日本通 的精彩文章:

三菱重工表態將維持MRJ於2020年中期交貨期
動畫《進擊的巨人》第三季將於今年7月開播

TAG:日本通 |