當前位置:
首頁 > 最新 > 中國紅飄揚五湖四海

中國紅飄揚五湖四海

西班牙觀眾在馬德里中國文化中心欣賞湖湘風華·湖南文化創意展。資料圖片

莫斯科中國文化中心「中國日」春節活動上,俄羅斯觀眾學習製作狗年年畫。本報記者 吳 焰攝

在墨西哥中國文化中心「走進中心過大年」活動上表演舞獅的兒童。本報記者 王驍波攝

平陽木偶戲保護傳承中心在曼谷「中國木偶迎新春」現場演出。本報記者 林 芮攝

西班牙

「迎春犬」穿越賀歲

本報駐西班牙記者 王 迪

九州日月開春景,四海笙歌頌狗年。春節的氛圍也延伸到了萬里之外的西班牙。在西班牙首都馬德里,市中心重要街道的路燈都掛上了喜迎春節的海報。海報上的主人公是一隻呆萌的「迎春犬」,表情像是一隻來自中國上古的神犬穿越到馬德里而驚呆了的神態。這是西班牙著名插畫師胡安·卡洛斯·巴斯第三次為中國春節特別設計吉祥物形象。如今,農曆新年的西班牙版生肖畫長啥樣,已經成為旅西華人和當地西班牙友人每年賀歲的共同期待。

不久前,來到西班牙訪問的中國文化部部長雒樹剛在馬德里中國文化中心為2018年全球「歡樂春節」系列活動啟動儀式剪綵,當天開幕的「湖湘風華·湖南文化創意展」也為今年西班牙「歡樂春節」活動拉開序幕。出席活動的西班牙教育大臣門德斯·德維戈對展覽表示高度讚賞,認為展覽既反映了中國傳統文化的歷史底蘊,也展示了當代中國文化創意產業的勃勃生機。今年,「歡樂春節」繼續在全球129個國家和地區的400餘座城市傳遞中國文化和友誼,開展專場演出、文博展覽、民俗展演、影視播放、主題廟會、文化論壇等30多種類型的近2000項文化活動,同全球各地人民共慶中國佳節。

德維戈對本報記者表示,每當馬德里的街道掛上「歡樂春節」的彩旗時,他們就知道中國春節要來了。近年來,西班牙與中國在文化方面的合作取得了巨大發展,每年西班牙人都與中國共度春節,「歡樂春節」已發展成為西中同樂、廣為人知的重大活動。

正月前後,馬德里中國文化中心與西班牙廣場、僑胞聚居區烏塞拉區一同成為「歡樂春節」的活動主場。中國新年音樂會、中華美食節、廚藝大師班、「中國風格藝術設計展」、「走進中心過大年」春節文化日、中國電影周等活動陸續在馬德里中國文化中心展開,陪伴廣大僑胞和當地民眾共同度過一個祥和歡樂、喜慶熱鬧的中國年。

西班牙友人哈維爾因喜愛中餐而迷上了中國文化,在去年春節舉行的西班牙「成都周」活動中,他品嘗到了最正宗的川菜,還特意在假期選擇去中國旅行,也從此成為馬德里中國文化中心的常客。今年,哈維爾早早就打聽到農曆春節的日期,並拿到了中華美食節的宣傳手冊。哈維爾說:「我生長在馬德里,但以前並未走進過馬德里中國文化中心。當我走進這裡時,彷彿打開了一個新的世界——偌大的中國、豐富的中國文化都能在此遇見。春節期間的文化中心,讓我身臨其境體會到了中國人的過年氛圍,這讓我對中國越來越心生嚮往。」

中國駐西班牙大使館文化參贊劉雯秋表示,我們希望通過「歡樂春節」系列活動,讓當地民眾從不同角度了解真實的中國和中國文化。例如,推出中華美食節活動是為了提升中餐在海外的形象,中餐不僅僅是春卷、炒飯;「中國風格藝術設計展」能夠讓當地民眾了解中國在設計創新領域的高速發展;中國新年音樂會則帶來一場中華民樂和西洋樂結合的盛宴,西班牙國家電視台還會對在西班牙國家音樂廳演出的場次進行轉播,希望能在當地形成一到春節就要聽一場中國新年音樂會的慣例。

今年的「歡樂春節」活動延續了往年與當地慈善機構聯合開展公益活動的做法,將部分銷售收入捐贈給無國界消防員聯盟,用以幫助遭受災害的人民獲得迫切所需的救援和支持,也為年輕一代的華人樹立愛心奉獻的典範。

墨西哥

來中國大家庭過年

本報駐墨西哥記者 王驍波

2月6日,「走進中心過大年」活動在墨西哥中國文化中心舉辦。文化中心內張燈結綵,裝點著紅燈籠、中國結、對魚等掛飾,春節氣氛濃郁。

中國特色的舞獅、腰鼓、孔雀舞、二胡、古箏、扇子舞演出和墨西哥「國粹」瑪利亞奇樂隊的表演相得益彰,現場歡聲笑語、掌聲不斷,到場的中墨嘉賓都感受到了濃濃的年味。許多節目都是中墨演員聯袂上演,這也將中墨人民一同過大年的初衷體現得淋漓盡致。當天先後兩次登台、用二胡演奏了《茉莉花》和《賽馬》的是個地地道道的墨西哥人——羅伯托·阿吉拉。5年前曾在中國南京師範大學學習交流過一年的羅伯托告訴本報記者,他願意給墨西哥人介紹中國的傳統樂器、傳統音樂和傳統文化,讓墨西哥人更加了解中國音樂,讓中墨兩國人民的心走得更近。

「中國的傳統文化令我著迷」,墨方嘉賓坎普斯對中國傳統樂器演奏和舞蹈讚不絕口。羅蘭多也是中國文化的粉絲,一直關注中國文化中心活動的他說,希望有機會更深入了解中國的語言、音樂、文學等各方面文化。

中國駐墨西哥大使邱小琪表示,春節對中國人來說是一年最重要的節日,大多數人會選擇回到自己的家鄉和家人團聚。如今,這個中國的節日與文化傳統已幾乎傳遍世界的各個角落,墨西哥也不例外。

「舉辦這樣的活動能讓我們在距離祖國萬里之遙的墨西哥感受到新春氣氛。」墨西哥中資企業協會會長陳耀剛說,「作為中資企業的一員,幾年來,我們深深體會到文化交流與融合對於兩國交往的重要性。今天的活動也是一個很好的契機,讓墨西哥當地民眾切身感受中國的過年文化,加深對中國的了解。」

演出告一段落,過大年活動移步到了室內工作坊。墨西哥嘉賓三五成群地圍坐在幾位孔子學院老師的周圍,跟他們學習剪紙、茶藝、畫臉譜、做燈籠、製作中國結……許多「學員」專註地模仿老師的動作,並詢問老師製作步驟,從他們興奮的表情里不難看出對中國傳統文化的喜愛。

墨西哥中國文化中心主任羅君說,「走進中心過大年」活動是海外文化中心的品牌項目,活動對象並非針對特定人群,而是廣泛的墨西哥民眾,讓所有對中國文化感興趣的當地人都能走進文化中心,切身感受中國過年文化。「包括墨西哥在內的許多國家,春節前後在街頭廣場、唐人街等公共場所都會舉辦迎春慶祝活動,而『走進中心過大年』活動的不同在於,能夠利用主場優勢,使之更貼近中國傳統的過年氛圍。」

據悉,這是墨西哥中國文化中心首次舉辦「走進中心過大年」活動,屬於墨西哥「歡樂春節」系列活動之一。今年墨西哥「歡樂春節」系列活動還包括《中國故事2017圖片展》、《歡樂春節》圖片展、「中國文化日」活動以及第二屆改革大道「生肖裝飾大賽」等。通過這些活動,在墨華人與墨各界民眾一起歡度狗年新春。

泰國

「非遺」木偶暖人心

本報駐泰國記者 林 芮

「鞋兒破,帽兒破,身上的袈裟破……」隨著熟悉的歌謠響起,一個木偶濟公登場了。木偶濟公的出場引起了在場觀眾的熱烈反響,它既牽出了年長觀眾的兒時回憶,也讓在場的小朋友感到新奇無比。

這是2月4日在曼谷上演的「中國木偶迎新春」節目現場的一幕。該活動由曼谷中國文化中心、中國對外文化集團公司共同主辦,吸引了當地300餘名觀眾前來觀賞。此次演出中,木偶戲種類豐富,精彩紛呈,包括揚州木偶劇團中杖頭木偶《祝您吉祥》《草裙舞》《扇韻》,平陽木偶戲保護傳承中心提線木偶《濟公》《耍猴》,四川省大木偶劇院大杖頭木偶《書藝》《變臉》等。

木偶戲在2006年被列入首批國家級非物質文化遺產。參加此次演出的揚州木偶劇團、平陽木偶戲保護傳承中心和四川省大木偶劇院三個知名木偶劇團組,都曾出訪幾十個國家和地區,具有廣泛影響力。其中,揚州木偶劇團以「剛柔相濟、細膩傳神」的藝術表演風格蜚聲海內外,現已列入國家級非物質文化遺產保護項目。平陽木偶戲保護傳承中心前身為始建於1919年的「樂聲社傀儡公班」,近百年來,榮獲多個國家級獎項,是當代中國最具影響力的提線木偶劇團之一。四川省大木偶劇院是國家級非物質文化遺產川北大木偶的唯一傳承單位,被文化部等授予「國家文化出口重點項目」。

負責此次演出的國際木偶聯會亞太委員會主席唐大玉女士在接受本報記者採訪時表示,木偶戲歷史悠久,已有2000多年的歷史,傳統深厚,在中華大地流傳久遠,並深受廣大少年兒童的喜愛。「希望我們的節目能讓遠離故土的華僑華人兄弟姐妹重溫祖國深厚的傳統文化,慰藉他們的思鄉之情、思親之情。」

筆走龍蛇春秋意,潑墨山水韻味長。由四川省大木偶劇院表演的節目《書藝》中,大木偶書生在紙上揮灑自如,用漢字和英文寫出「新年快樂」,讓觀眾嘆為觀止。演繹這個大木偶書生的李梓維是四川省大木偶劇院最年輕的演員,他告訴記者,他的父母也是木偶劇院的演員,自己從小看木偶戲長大,非常喜歡木偶戲這項傳統藝術。「這次能來曼谷演出,把春節氣氛和傳統藝術帶給曼谷民眾,我覺得非常開心。」

演出結束後,觀眾們紛紛受邀上台與木偶戲演員合影留念。泰國觀眾坎泰對本報記者說,第一次看中國的木偶戲,覺得非常有趣,也通過這個節目感受到了中國春節團聚和溫暖的氣氛。

在泰國唐人街出生長大的華人陳惠芬女士對記者說,自己從小學習中文,對中華傳統文化非常熟悉和親切。「雖然之前已多次去中國看過木偶劇,但這次在泰國看到還是非常激動,身在國外也感受到了家一般的溫暖。」 她說。

除了「中國木偶迎新春」節目,曼谷中國文化中心還為當地民眾準備了「絲路墨華——中國青年書畫家作品巡展」「中泰音樂、舞蹈互學互鑒文化體驗」「歡天喜地過大年——企盼」攝影展和春節美食品嘗活動等。曼谷中國文化中心副主任張波告訴本報記者,之所以準備一系列內容豐富、形式多樣的節目,一方面是為了體現我們的文化自信,另一方面是體現我們文化的包容性。中國文化是中國的,也是世界的,應該與全世界民眾共享。

俄羅斯

分享幸福「鬧」新春

本報駐俄羅斯記者 張曉東

2月5日與6日晚上,2018年「歡樂春節」系列活動在莫斯科中國文化中心火熱進行。來自河北、上海的藝術家不僅帶來了中國經典《梁山伯與祝英台》等樂曲,還用古箏與琵琶深情演繹了中俄兩國都熟悉的《莫斯科郊外的晚上》《格林卡》等曲目,演到精彩處,觀眾甚至隨著旋律動情哼唱起來。

現場許多觀眾都是文化中心的常客。中國新春佳節期間文化中心活動特別多,內容豐富,雖然趕上了莫斯科幾十年不遇的暴雪,但並沒有影響他們趕來的步伐。俄中醫療方法研究中心傳統醫學會會長涅斯傑洛娃就是其中之一。她在30年前就研習中醫,與中國及中國文化的淵源不淺,能說簡單的漢語、寫簡單的漢字。

對於中國年,涅斯傑洛娃最直接的認識,就是全家老小都要圍坐在家裡,要全家團圓。她強調說,中國過年要吃餃子,她自己也會做中國餃子。涅斯傑洛娃對中國過年貼福字特別感興趣,特意與記者探討了福字的寓意,什麼是「福倒了」,並同記者一起分析了福字的組成。記者對其中的偏旁部首進行了解釋,有衣穿、有飯吃、有田耕,在中國傳統農業社會裡就是幸福,對這個會意字的拆分讓涅斯傑洛娃深入了解了中國人的傳統幸福觀。

達基揚娜是第二次到訪文化中心,上次來是一周前來參加「歡樂春節」首場活動、湖南民俗大戲《魅力湘西》專場演出。那次演出令她非常震撼,並對中國文化產生了濃厚興趣。她說知道今年中國農曆是狗年,正好現場有河北非物質文化傳承人在進行武強木版年畫的示範,拓印的正是生肖狗。聽完了詳細講解,達基揚娜還不過癮,索性直接上陣體驗了一番拓印流程,拿著親手創作的套紅又套藍的可愛小狗,她非常興奮。達基揚娜說,女兒在中國南京留學,自己很快就要去中國。雖然與中國結緣比較晚,但她相信與中國的緣分會越來越深。

精通漢語的勞倫斯幾乎場場不落文化中心的活動,簡直成了文化中心的「編外翻譯」。這次文化中心的武強年畫展,他在俄羅斯觀眾與文化傳承人之間很好地充當了溝通的橋樑,代為翻譯了觀眾提出的一些有關年畫和中國春節的問題。因為與記者熟識,臨別時勞倫斯跟記者說應該聚聚,要「鬧」一下除夕夜。這個「鬧」字用得真地道,旁邊一位旅俄華僑大發感慨:多少年沒有聽人說過「鬧」除夕了。

離開文化中心時,工作人員為每位觀眾準備好中國結等小掛件,觀眾們像捧著珍寶似的小心翼翼裝好。可以相信,每位俄羅斯人通過與文化中心的每次接觸和參與活動,對中國以及中國文化的了解就增進一分,日積月累,他們就成為中國文化的傳播者。


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 中青在線 的精彩文章:

中科院涉「商業航天」 今年將發「一箭七星」
國際奧委會:平昌冬奧會開幕式朝韓共同入場

TAG:中青在線 |