當前位置:
首頁 > 最新 > 狗年:你我之間,只差一點正能量!

狗年:你我之間,只差一點正能量!

終身學習 15 全球視野

一年過得真快,回想去年這個時候,為了拜年我也是蠻拼的,於是就拼出來這麼一副看似押韻的對聯:

上聯:

大年初一單詞霸霸助力領跑始終如一

下聯:

金雞報曉高考通關臨門精講小事化了

橫批:詞舊迎新

於是,一件有意思的事發生了。

今年我還想寫,看了一下去年這幅對子,心想,把雞換成狗不就得啦?可是,細思極恐啊。漫天的「狗」詞,卻想不出一個好的,揪心之餘,還是的找度娘,結果······

看完後,不禁拍案而起,特別想給狗打抱不平!(額···給狗打抱不平?怎麼聽起來這麼怪呢?)

曾經聽老一輩講了一個真實發生的故事。

鄰居是個大戶人家,家裡人丁興旺,還養了一隻大黃狗。逢年過節,它都在門口搖著尾巴,目視著來家裡的每一位客人。

小孩兒也知道它不會咬人,湊上前去摸摸頭,給它點糖果。有的還拿著糖葫蘆兒給它大口舔,大冬天的,那糖葫蘆兒還熱氣騰騰的。

可是很不幸,這戶人家都被擄走了,只剩下這隻看門狗。新來的「主人」待它也不薄,但所有擺在它面前的食物,都原模原樣的沒有動一口,只是日夜凝視著門口的遠方,我們都知道,它在期盼著什麼。

原本歡蹦亂跳的它,後來就這麼趴著,直到閉上了雙眼,靜靜的卧在門口,再也沒動過。

人們都知道狗是忠誠的化身,它可能是這世界上最通人性的。但無論其如何的表現,最終還是沒有得到詞典里的一個好名。即便如此,狗狗還是寬容的善待了人類。

這也許就是一種啟示,動物的內心,也存有一片大愛無疆的遼闊。

中國人習慣用「它」這個字,來區分人和其他事物,雖然知道狗和人性的相通,但終究沒有給狗狗正名。

而在國外就不同了。

當外國人在敘述起動物時,大多都會用人稱代詞「he他」和「she她」來區分公母,很少用這個表示「它」的「it」。

國外的狗狗,在娃娃們很小的時候,家長就可以讓其一起在地上趴著嬉戲。小孩兒在地上向前爬,旁邊的狗可以「放棄」自己行走的能力,也用兩隻前腳跟著小孩兒爬。當小孩兒想伸手去拿眼前的玩具,狗狗看到了會主動用嘴叼給他。

雖然英語當中,對於dog的敘述詞也有貶義。但最常用的一個比喻:a lucky dog,人人皆知是「幸運兒」的意思。這也算的上是人與狗的和諧了吧。

更有人發現,dog這三個字母顛倒順序,就是god「上帝」的意思。如果按照單詞演變的密碼關係,這可能是語言辭彙和寓意之間的一種暗含聯繫。

古人的這一招造詞法,在英語當中比比皆是。漢語善用象形,把一個事物的樣子描繪成一幅畫,而英語字母,則走了數字排列之道。

zeal表示「熱心,熱情」,它的造詞密碼就藏在顛倒排序中,如果把z和l對調,中間的母音兩個由a老大做詞根母音,那麼詞根laz-就是「懶」,熱情對懶惰,反義同源關係,單詞lazy就是「懶惰的,沒精打採的」。

英語中經常說:「You are lazybones!」 指的就是,你這個懶漢!

當然,不是崇洋媚外。「狗」這字在中文裡沒有給到好名聲,但是狗的叫聲,卻得到了人們的認可。一個「旺」字,可以憧憬太多,表達內心美好的願望。

「旺」字同音於「望」,我們期盼來年興旺發達,其實就是在表達自己的願望。而中國的漢字文化中,另有深意。

人生熙熙皆為利來,人生往往皆為利往。一個「往」字,又道盡了人們對於興旺的奔波。每個人生活在這世上,都逃不過這個環節。也許是人們累了,90後「佛系」人生的說法也隨之誕生。

人無「往」而不累,所累必為其所「網」。剪不斷,理還亂,謂之「惘」然失意,甚至是「枉」然,徒勞無功。

好在有消極,也有積極。事物總是在相生相剋的道理中不斷向前發展。於是有人說:願與君斗酒之後,詩百篇,雄關漫道,踏破鐵鞋,此生亦不枉然。

碩大的世界,我們是其中渺小的個體。但與內心充滿正能量的人為伍,三人亦可以興旺一片天地。

曾經我的校長說過這樣一句話:「只有高速發展的事業才能凝聚人才。」這也說明,只有自己的內心充滿正能量,才能吸引有正能量的人。

所謂的「圈子不同,何必強融」,從某種程度上講,不是圈子的問題,很可能是內心的能量不夠強大。

狗狗沒有因為被貶低而放棄與人類的和諧相處,而是選擇接受,去嘗試一種更大的寬容和愛。

2018,小編祝願你能夠結交更多有正能量的朋友,願你也成為,那個更優秀的自己。

分享朋友圈實現新願望

文娛 情感 教育 科學

終身學習 全球視野

一個有溫度又有深度的公眾號

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 單詞霸霸 的精彩文章:

英語深度學習的5個板塊

TAG:單詞霸霸 |