嬌娜(七)
文史
02-23
圖片來源於網路
【原文】
父子疾趨入內。少間,引妹來視生。年約十三四,嬌波流慧,細柳生姿。生望見顏色,呻頓忘,精神為之一爽。公子便言:「此兄良友,不啻胞也,妹子好醫之。」女乃斂羞容,揄長袖,就榻診視。把握之間,覺芳氣勝蘭。女笑曰:「宜有是疾,心脈動矣。然症雖危,可治。但膚塊已凝,非伐皮削肉不可。」乃脫臂上金釧安患處,徐徐按下之。
【譯文】
公子和父親立即起身到內室去了。過了一會兒,公子領著妹妹前來探視孔生。嬌娜年紀大約十三四歲,嬌媚的眼波中流露出聰慧,腰身像楊柳一樣婀娜多姿。孔生看見這樣姿色出眾的女子,頓時忘記了痛苦和呻吟,精神為之一爽。公子就對嬌娜說:「這是哥哥我最要好的朋友,情誼勝過了同胞兄弟,請妹妹好好地給他醫治。」嬌娜於是收斂羞容,揮動長袖,靠近床邊來診治。孔生在她把脈的時候,感到有陣陣的芳香傳來,那芬芳勝過了蘭花。診脈之後,嬌娜笑了笑說:「本來就該得這種病,心脈動了啊。不過病雖然嚴重,還是可以治的。只是膿塊已經凝結,非割皮去肉不可了。」說完摘下手臂上的一隻金鐲子,放在患處,慢慢向下按。
選自《聊齋志異》中華書局,2015.4
編輯:高琦
【往期精選】
嬌娜(一)
嬌娜(二)
嬌娜(三)
嬌娜(四)
嬌娜(五)
嬌娜(六)
![](https://pic.pimg.tw/zzuyanan/1488615166-1259157397.png)
![](https://pic.pimg.tw/zzuyanan/1482887990-2595557020.jpg)
TAG:一粟文化 |