都說梁山伯與祝英台是神話故事,其實並不是,他們光墓地就有很多
在我國古代愛情作品中,有一部堪比《羅密歐與朱麗葉》的經典故事,那就是梁祝的凄美愛情。自東晉始,在民間流傳已有一千七百多年,可謂在中國家喻戶曉。
愛情題材的作品一直是人們非常喜歡的類型,像梁祝這樣引人入勝的劇情更是其中的經典佳作,後世的無數文學、戲劇、影視都將這段愛情神話用不同的形式表現出來,使之得以流傳。
記得年幼時曾看過一部國產動漫電影,講的就是梁祝的愛情故事,讓懵懂的我首次對美好的愛情產生嚮往。實際上,這段故事在我國流傳最廣的媒介還是舞台藝術,從京劇到山東琴書都有相關的選段,其中,影響力最大的當屬越劇。
甚至,在二十世紀中期曾有一部越劇將這段故事推向世界。
時至今日,梁祝仍被作為熱門題材活躍於現代媒體中,那麼,這個經久不衰的美好故事究竟是前人的杜撰還是確有其事呢?若梁祝真的存在,這對男女是哪年生人?他們又是在何處發生的這段愛情呢?
有許多人質疑這對男女的真實性,隨即,提出自己的見解,他們認為,梁祝故事跟我國流傳下來的《許仙白娘子》、《孟姜女哭長城》還有《七夕鵲橋會》被稱為四大經典民間故事,後來,以許多媒介流傳下來。雖說,其中劇情感人至深,但是,畢竟這些只是神話,他們在現實里並未存在過。
這些人抓住了這些神話故事中最為玄奇的一點來否認,那就是梁祝殉情後化身彩蝶、孟姜女痛哭使長城崩塌、織女和白娘子都是神仙精怪,這些絕對是杜撰出來的。可以說,這種說法科學嚴謹,有著不容置疑的道理。
而持有相信態度的人們也並非迷信,他們覺得,祝英台的原型是明朝時期的一位女俠,而梁山伯則是前朝一介書生,兩人原本沒有任何關係。祝英台為民間做了不少好事,在其死後百姓想為她找處安息之所,在挖掘墳墓的時候偶然發現了梁山伯墓,便索性把兩個人埋在一處,這才衍生出這段凄美的愛情故事。
這種說法雖然也很靠譜,但是,並沒有具體的資料記載,真偽我們無從查證。
我國杭州曾在建國初期的時候,在鳳凰山景點開發了一系列關於梁祝的風景區,這些景點風景秀美,雖說,被冠以神話之名,卻給了人們梁祝當真在此相會的感覺。
實際上,梁祝究竟是否真是存在的研究從很早以前就開始了,清朝人焦循就曾在自己的書中引用前人典籍,說:中原大地至少有梁祝墓四座:
其中第一處墓在河北地區,這是前人典籍中記載的;
第二處則在山東,焦循曾親眼見到祝英台墓碑的拓片;
第三處在浙江,焦循聽當地人提到過這處梁祝墓,親身前往,並且,在當地縣誌中找到相關記載。
——晉梁山伯,年輕時四處遊學,途中遇到一名姓祝的書生,便與之共同遊學,三年後祝姓書生返家,梁山伯才得知朝夕相處的祝英台是女子。隨即,回家向父母敘述此事,想向祝家提親迎娶祝英台,可惜,祝英台早已被許配給其他人家;
第四處梁祝墓則在揚州,焦循對這處梁祝墓抱有懷疑態度。
在焦循對第三處梁祝墓的記載中,梁山伯是晉人,在那個時候中國的女性並不需要纏足,所以說,當時女扮男裝相對容易許多。況且,這些都記載在當地的縣誌中,而且,如此詳盡。沒準,歷史上真實的梁祝故事正是源於此地。
曹雪芹先生曾十分巧妙的引用了梁祝化蝶這一美好神話。
從東晉梁祝流傳於世開始,梁祝的愛情就始終被人們用蝴蝶表現出來,到了封建統治結束的一千年里梁祝蝴蝶這種搭配已經經歷了千年。明朝有個叫馮夢龍的小說家,就把梁祝傳說中祝英台被許配給馬姓人家、大地裂開、祝英台跳入墳冢、二人化身蝴蝶的細節通通收錄到自己的小說集中。
甚至,還有個文人張岱在自己的作品中說:自己曾見過梁祝讀書學習的地方,並十分驚異。從這我們不難看出,到了明朝時期,梁祝的故事已經被流傳的十分廣了,基本到了家喻戶曉的地步。到了清朝,身為當世文豪的曹先生當然不會「放過」這麼經典的愛情橋段,用蝴蝶來喻示至死不渝的愛侶。
有趣的是,紅樓中曾出現了一對「玉色」的蝴蝶,在紅樓夢的諸多男女中,有哪一對與「玉」有關呢?答案昭然若揭,我們不得不佩服作者巧妙的引用。
並且,中國的梁祝故事,流傳到國外至今發現的最早要屬近鄰朝鮮、韓國了。新近研究發現,在五代十國至宋代,唐代詩人羅鄴的七律詩《蛺蝶》,已被高麗王國時代人輯人了《十抄詩》,其中有「俗說義妻衣化狀」的詩句,指的就是梁祝的故事,並且,衣化為蝶。
可以說,這是至今看到的最早流傳到國外的梁祝故事了。但是,近年來他們爭相對我國的一些非物質文化遺產申遺,我想,關於《梁祝》他們應該是沒有一點資格的。
不管是否真實存在過,梁祝都已經成為我們心中不朽的愛情神話。雖說,梁祝的故事凄美動人,但是,還是希望世間能夠少些此類愛情悲劇,讓情侶們少些波折,終成眷屬。
參考資料:
『《梁山伯與祝英台考證》、《元氏縣誌記載「梁祝傳說」發祥元氏》、《全國究竟有多少種「梁祝」版本?》』
※20年前,中國發現了一處特殊遺址,看過的人無不熱淚盈眶
※老公得了怪病,老婆遇到一個壯漢,老公趕緊說:叫回家我們一起過
TAG:江山社 |