當前位置:
首頁 > 文史 > 元宵還是湯圓?來看清宮元宵節吃什麼

元宵還是湯圓?來看清宮元宵節吃什麼

原標題:元宵還是湯圓?來看清宮元宵節吃什麼



還有兩天就是中國傳統佳節——元宵節了,「元」即為開始,「宵」為夜,每年正月十五的「元宵節」是一年中第一個月圓之夜,故又稱「上元節」。

作為一個特定的節日,元宵節形成於隋代,在慶賀這個傳統節日時,各處賞花燈、燃煙火、吃元宵或湯圓,熱熱鬧鬧。元宵和湯圓在原料、外形上相差不大,但是在地域飲食習慣和製作工藝上有很大區別,簡單來說,北方吃元宵、南方吃湯圓,元宵是搖出來的、湯圓是包出來的。


清《太平歡樂圖冊·賣元宵》



清宮過元宵節是典型的北方習俗——吃元宵。元宵節前後三日,宮中向例在晚膳中增元宵1品;每天早膳後,皇帝會親臨大高殿、壽皇殿,在神祖前上供元宵;皇太后、皇上和皇后還會將宮廷特製的元宵賞賜給親貴、臣工、外使等人。

宮中製備元宵由內務府負責,其下屬的御茶膳房專門管理宮廷膳食,而建於雍正二年(1724年)的內餑餑房專職承辦皇室每日早晚膳用餑餑等糕點,以及節日用元宵、粽子、月餅等食品。


根據中國第一歷史檔案館(以下簡稱一史館)所藏清代檔案的記載,我們可知宮廷製作元宵,從材料的選擇、數量的統計、糯米的置備、配料的核算到銀兩的支領,過程嚴格、記錄翔實。


內務府關於辦買元宵用高麗江米的呈稿



例如光緒二十六年(1900年),內務府內管領錫慶等上報:「近年戶部江米無存,均系辦買。查年例冬至前一日起至次年正月初九日止,應備元宵差務。」

據這份檔案介紹,從當年的十一月十九日起至次年正月初九日,皇太后、皇上和皇后宮中共需要元宵多達二十萬二千九百個,需用去高麗江米一百六十二石三斗二升,價值白銀二千五百九十七兩一錢二分。


宮中元宵外面裹的是高麗江米粉,那裡面是什麼餡兒呢?這件珍貴的內務府檔案給大家解了迷:


內務府關於辦買元宵所需銀兩的呈稿



「通共用白糖奶油大樣元宵二十萬二千九百箇。每百箇用盆糖四斤、奶油一斤八兩、桃仁二斤。共用盆糖八千一百十六斤,每斤銀四錢五分,合銀三千六百五十二兩二錢;共用奶油三千四十三斤五兩,每斤銀三錢二分,合銀九百七十三兩八錢六分;共用桃仁四千五十八斤,每斤銀二錢五分,合銀一千十四兩五錢。共合銀五千六百四十兩五錢六分。」

可見宮中吃的是白糖奶油餡兒的元宵,餡料為盆糖 (日本產高檔白砂糖)、奶油和桃仁。


配料講究的宮廷元宵,除了供給皇室成員自己享用外,更多的是進行賞賜,以示龍恩厚重。


乾隆三十八年(1773年)正月十三日定邊將軍溫福、參贊大臣海蘭察上了一份奏摺,六天後定邊右副將軍阿桂和明亮也上了一份內容相似的奏摺,內容都是為乾隆帝在元宵節賞賜了元宵和桔子之事而謝恩。


阿桂、明亮的奏謝賞元宵折


而光緒朝的賞賜對象已經跨越了國界,光緒三十年(1904年)正月十九日內務府致外務部的一份檔案記錄了慈禧太后賞賜外國使臣的情況:


「皇太后賞奧國(奧地利)使臣齊干,美國使臣康格,英國使臣薩道義、翻譯偉晉頌,日本國使臣內田康哉、翻譯小村俊三郎,俄國使臣雷薩爾、翻譯學生琅德曾,德國使臣穆默、翻譯卜海伯,義國(義大利)使臣嘎厘納,比國(比利時)使臣姚士登,法國使臣呂班、翻譯穆文琦,代理韓國使臣參書官朴台榮,日國(西班牙)署使臣賈思理、翻譯阿梅達,和國(荷蘭)使臣希斯特,大西洋國(葡萄牙)使臣白朗谷每人元宵各四盒。」


有趣的是,慈禧太后作為晚清政權的統治者,似乎更懂得利用外交手段,她的賞賜不僅僅局限於外國使臣和貴族,還有女性家眷。


光緒二十九年(1903年)的元宵節,華俄銀行代辦璞科第、美國駐華公使康格、法國駐華公使呂班都用紅紙書寫信函轉交外務部,表達誠摯的謝意,因為慈禧太后賞賜了他們的妻子及眷屬元宵兼水果、鮮菜、花籃等物。次年元宵節,英商凱約翰、郵政總辦帛黎等人也致信感謝慈禧太后對其妻女的賞賜。


慈禧接見駐京外交使團的夫人



元宵不僅進入了宮廷元宵節的食譜,也同樣深受百姓的歡迎。無論吃元宵或者吃湯圓,都體現著中華傳統民俗。



元宵節小福利


值此元宵佳節之際,編者在此祝願元宵黨和湯圓黨們都要團團圓圓、和和美美哦!


大家如果想吃清宮同款元宵的話,可以參考上述檔案製作哦!麵粉選用江米粉,餡料配比是:白糖:奶油:桃仁=8:3:4,然後就可以自己動手「搖元宵」啦!



喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 皇史宬 的精彩文章:

元旦開筆:乾隆帝許下的心愿
末代皇帝聘了個洋師傅

TAG:皇史宬 |