這些年走過最深的路,就是日本美食家們的點評套路……
最新
02-28
美食節目總有辦法挑起觀眾的食慾
尤其是各種美食家的推薦
即使觀眾都心知肚明那些評語
還有吃得很香的表情全靠演技
GIF
卻還是會乖乖地記下店名和地址
然後去品嘗這些上過電視的菜色
但是幾乎一大半的都讓人失望而歸
最近日本播出的富士電視台節目
《良かれ之思って!》
就邀請了十幾位資深食評人揭露業界的秘密
他們表示作為美食家,很多時候也身不由己
無法直接批評料理,只能以婉轉的方法表達
那他們遇到難吃是食物會如何應對呢?
在他們之中不論是擁有20年資歷以上的美食家
還是剛剛出道幾年的新手
都有一套代替「難吃」的用詞
比如說內山信二聲稱無法對觀眾說謊,
不可以難吃也說成好吃,
所以會用「優しい味」來矇混過去
「優しい」在日文的意思是溫柔
當用來形容食物的味道時
可以理解為適口、清淡、不膩、對胃口等意思
內山指出,由於這個詞有很多解釋,意思曖昧
沒有說明是好吃還是不好吃
觀眾需要自行推斷食評人的用意
另外,關西地區的著名美食家タージン
會說「喜歡這種料理的人,絕對會欲罷不能」
藉此暗示自己並不喜歡這道料理
但不排除觀眾會覺得好吃
而TBS午間美食節目《王様のブランチ》
的御用美食家鈴木あきえ
也構思了幾句評語用來取代「難吃」
例如「這個味道讓我想起老家」
暗示料理的水準不達標
儘管料理不對自己胃口
美食家都必須吃完所有端出來的料理
所以觀眾就只能靠聽弦外之音來判斷食物的水準了
不過這個以暗示來表達難吃的方式
真的也不是一般人能理解的吧
圖片來源於網路
※日本人不敢在中國待太久,否則真的離不開了...
※雜談——關於音樂劇/寶冢那些事
TAG:行知學園 |