當前位置:
首頁 > 最新 > 古代日韓用漢字前寫什麼文字?詭秘離奇的神代文字!

古代日韓用漢字前寫什麼文字?詭秘離奇的神代文字!

我們都知道,古代的日本和韓國(即朝鮮),都曾經是中國的附屬國,需要向中國進貢。而他們使用的文字,也是漢字。那麼在中國文化入侵以前,日本和韓國都使用什麼文字呢?

神代文字

日本的許多學者都認為,日本在被漢文化入侵以前,也是有自己的文字的,名為「神代文字」。"神代文字」即日本神話時代使用的文字,時間是日本神話中第一代天皇,天照大神後裔,神武天皇即位以前。由於這段時間是沒有詳細的歷史記載的,因此這種文字並沒有流傳下來,只能在一些古代遺迹中的石碑,寶物上,能尋到一些殘留的文字元號,但沒有人能明白這些文字是什麼意思。直到公元285年,日本第十五代天皇應神天皇引入漢字,日本才正式有了文字可以使用。

有趣的是,神代文字並非一種,而是有十幾種。而這些神代文字,有的造型是一個個詭異的圓圈,有的甚至使用和漢字中數量文字一模一樣的「一二三」。神代文字使用的母音系統也和古日語的母音系統對不上號,因此日本主流學術界認為這些神代文字不過是後人偽造的,只是想證明日本在漢文化入侵以前也有自己的獨立文化而已。由此可見,大部分神代文字其實都是假的,但以秀真傳,竹內文獻為首的繁多古籍,石碑上所刻畫的神秘符號並不容忽視。也就是說,古日本的確有一些不成熟的神秘文字存在,卻沒有形成一套完整的書寫系統。

古朝鮮同樣也沒有自己的書寫系統,使用漢字也比日本早的多。早在公元108年,漢武帝大敗朝鮮,在朝鮮半島設置四郡(其中樂浪郡就是今天朝鮮的首都平壤),經商墾荒,進行郡縣統治。漢文化也從此在古朝鮮廣為傳播,人們第一次用上了文字。

古朝鮮和古日本都是在中國漢朝之時,才使用上了漢字,此前並沒有形成一套系統的書寫系統。也許兩國都產生了一些文字的雛形,可是在強勢的漢文化入侵之下,自然是使用上了成熟的漢字,拋棄了原有的書寫系統。由此也可見,從語言到文字,這一步有多難,而產生漢字這種成熟優秀的書寫系統更是世間稀少。

你認為日本的」神代文字「到底是真是假呢?分享在評論里吧

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 溫酒煮華雄 的精彩文章:

他們三人終於重逢了:楊絳與錢鍾書低調卻隱藏不住的恩愛!
《西遊記》中的菩提祖師到底是誰?佛道儒三修大神!

TAG:溫酒煮華雄 |