尊重經典的明白人,都大大方方地翻唱
本期節目是關於近期聽到的以下幾首歌:
1、Alabama Shakes - Killer Diller Blues
之前有個關於文物修繕的紀錄片特別火,叫【我在故宮修文物】。去年,美國也出了一個紀錄片,叫【美國史詩】(American Epic),講一個工程師修繕1925年美國最早一批久已遺失的電聲錄音的事情,回顧了美國唱片工業的發展史。包括Nas、Elton John、Willie Nelson、Jack White在內的很多組音樂人使用接近當年的技術表演並重新錄製那批錄音當中的歌曲。其中,Alabama Shakes在其中表演(重新錄製)的一首【Killer Diller Blues】在年初得到了格萊美獎。
2、Jono McCleery - Wild is the wind
1957年,美國歌手強尼·馬蒂斯為同名電影獻唱了歌曲【Wild is the Wind】。1976年,David Bowie在專輯【Station To Station】里翻唱了這首歌。當然,很多其他音樂人也曾經翻唱過它。
今年,英國音樂人Jono McCleery在最新的專輯【Seeds of a Dandelion】里也翻唱了這首歌。
3、Laura Marling - A Hard Rain"s a-Gonna Fall
英國民謠歌手勞拉·馬玲(這個名字看上去好接地氣啊,特別像個在外企工作的中國丫頭)在去年年底翻唱的Bob Dylan的歌曲——【暴雨將至】。
4、Dixie Chicks - Nothing Compares 2 U
女子鄉村樂隊「南方小妞兒」在今年1月出版了一張現場專輯,其中演唱了這首Prince的作品——【你無與倫比】。
5、Tommy Genesis - Lucky
聽了上面這幾首,我們想說的是,尊重經典的明白人,都會大大方方地去翻唱。否則……何必呢。
春節剛剛過去,最後放一首加拿大歌手Tommy Genesis的新作【Lucky】。狗年大吉。
![](https://pic.pimg.tw/zzuyanan/1488615166-1259157397.png)
![](https://pic.pimg.tw/zzuyanan/1482887990-2595557020.jpg)
TAG:壞蛋調頻 |