當前位置:
首頁 > 動漫 > 為什麼我們會覺得國漫配音尷尬!原因有這幾點

為什麼我們會覺得國漫配音尷尬!原因有這幾點

為什麼國配的動漫會很尷尬,很多人把鍋推給了配音演員的缺失,關於這點我覺得原因可能是多方面的。

首先要說的是難道國語就沒有好的配音演員了嗎?其實不然,最直觀的就是各種遊戲中的頂級配音,比如LOL中的配音更是深入人心。而作為一個不懂粵語的人,從小到大看的港片都是國語配音,印象最為深刻的就是周星馳的配音演員石班瑜,甚至小時候以為這就是周星馳本人的原聲,其聲線還是情感表現都幾乎完美。

而現在的電視劇也有很多啟用配音,而且我們看起來也完全沒有違和感。比如現在小編比較喜歡的配音演員張傑就為多部熱劇的男主角配音,也有為了遊戲配音,比如《戀與製作人》中白起的聲音迷倒了萬千少女。

那麼為什麼動畫配音就差很多了呢?首先是資金沒到位,動漫製作的配音肯定比遊戲中的多得多,甚至有的比電視劇還要繁雜,但資金又沒遊戲電視劇那麼充足,給的錢沒那麼多肯定就不幹了。

另外就算這些人去配動漫的時候還是會有有濃濃的違和感,有一點是讓人感覺很假。首先是他們並非圈內人士,不太了解動漫用語的意思,那麼讀起來就會顯得很生硬。很多是因為台詞的關係,動漫中的很多台詞都太過中二和與現實不同,比如「笨蛋」之類的就不好演繹,如果是比較平常的台詞,比如《喜羊羊與灰太狼》我們就會聽得很習慣。

其實還有一點很重要的是很多人先入為主,聽習慣了日語配音,再回來看國語配音就會受不了。但回過頭想想,崩壞三遊戲被配成日語我也會覺得有點尷尬,況且小時候看的《中華小當家》之類的國語版真的是覺得毫無違和感。

總之:中國動漫的配音確實和日本相關有差距,而且還是蠻多。他們那邊有相關的產業鏈,而國內才剛剛起步,還是需要時間努力。


您的贊是小編持續努力的最大動力,動動手指贊一下吧!


本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 萌娘ACG研究所 的精彩文章:

假得離譜!為什麼還會有人相信動漫中的這些恐怖謠言?
哆啦A夢讓人感動的小細節!胖虎對於大雄確實是真愛

TAG:萌娘ACG研究所 |