日本捲心菜價格超過往年的2.5倍
熱門工具:50音圖在線翻譯日語日曆
今日新聞:
キャベツの価か格かく平へい年ねんの2.5倍ばい超ちょう
「キャベツ」は平(へい)年(ねん)の2.5倍(ばい)を超(こ)えた。
農(のう)林(りん)水(すい)産(さん)省(しょう)によると、先(せん)週(しゅう)の野(や)菜(さい)の平(へい)均(きん)小(こ)売(うり)価(か)格(かく)は、「キャベツ」が前(まえ)の週(しゅう)より4%値(ね)上(あ)がりし、平(へい)年(ねん)の2.5倍(ばい)を超(こ)えたほか、「ハクサイ」は1%値(ね)上(あ)がりし、平(へい)年(ねん)の2倍(ばい)以(い)上(じょう)の高(たか)値(ね)が続(つづ)いている。
また「ダイコン」は、前(まえ)の週(しゅう)から2%値(ね)下(さ)がりしたが、依(い)然(ぜん)、平(へい)年(ねん)の2倍(ばい)以(い)上(じょう)の高(たか)値(ね)。
2017年(ねん)の秋(あき)以(い)降(こう)の長(なが)雨(あめ)や低(てい)溫(おん)などの影(えい)響(きょう)で、出(しゅっ)荷(か)量(りょう)が少(すく)なく、今(こん)後(ご)の見(み)通(とお)しについて、農(のう)水(すい)省(しょう)は、「キャベツ」と「ハクサイ」は3月(がつ)も「高(たか)値(ね)水(すい)準(じゅん)で推(すい)移(い)」、「ダイコン」は3月(がつ)後(こう)半(はん)には「2月(がつ)や3月(がつ)前(ぜん)半(はん)の水(すい)準(じゅん)からは回(かい)復(ふく)する」としている。
新聞源:Fuji News Network
キャベツ:cabbage,洋白菜、捲心菜
平年:(閏年以外的)平年;正常年
小売:零售
ハクサイ:白菜、大白菜
ダイコン:也可寫作「大根」。蘿蔔
參考譯文:
捲心菜價格超過往年的2.5倍
「洋白菜」的價格超過了往年的2.5倍。
據農林水產省稱,在上周的蔬菜平均零售價中,「洋白菜」比前一周上漲了4%,超過了往年的2.5倍,「白菜」也上漲了1%,繼續保持著往年2倍以上的高價。
此外,「蘿蔔」的價格雖然比前一周跌了2%,但仍然是往年2倍以上的高價。
受到2017年秋天以來持續的降雨和低溫等影響,蔬菜的出貨量也隨之減少。關於今後的預計,農林水產省稱,「洋白菜」和「白菜」在3月里也會「在高價格上持續推移」,「蘿蔔」會在3月後半「從2月和3月前半的價格中恢復過來」。
-END-
熱門工具:50音圖在線翻譯日語日曆
※名師帶你假期玩轉N1語法,優惠最後一天!
※「隨它吧」用日語怎麼說?
TAG:日語 |