當前位置:
首頁 > 天下 > 日語中表示人的性格和態度的副詞

日語中表示人的性格和態度的副詞

きちんと

きちんと(做事態度認真,一絲不苟)好好地。

〇食事は一日三食、きちんと取らなければならないよ。

一日三餐,要好好吃啊。

〇山田さんはきちんとした人で、約束した事は必ず守る。

山田是個一絲不苟的人,答應的事一定辦到。

きっぱり

きっぱり(表示意志強硬,態度堅決)斷然,乾脆,斬釘截鐵,明確。

〇中川さんは課長の申し出を、きっぱり斷った。

中川斷然拒絕了科長的要求。

〇交渉するときはきっぱりした態度を示さないと、誤解されるおそれがある。

在談判之如果不明確態度,就會被誤解。

しっかり

しっかり(表示人的性格,思維,記憶等健全,牢靠)結實,清醒。

〇わたしの祖父は八十五歳になったが、體も頭もしっかりしていて、若い人と同じように仕事をしている。

我祖父85歲了,可身體還很結實,頭腦也非常清醒,還跟年輕人一樣工作。

〇山口さんは若いのに、しっかりした考えを持っている。

山口雖然還年輕,可考慮問題卻非常周到。

ちゃんと

ちゃんと(表示準確無誤一絲不苟,完美無瑕地做某事,常用於口語)好好地,規規矩矩地。

〇ちゃんと復習していたら、この間のテストは百點だっただろう。

要是好好複習了,上次的考試就考100分了。

〇おかずは殘さないで、ちゃんときれいに食べなさい。

別剩菜,都吃乾淨了!

ねちねち

ねちねち(喋喋不休地重複)絮絮叨叨,嘮嘮叨叨,沒完沒了。

〇彼は他人の悪口ばかり、ねちねち言っている。

他凈沒完沒了地說別人的壞話。

〇彼は花子さんにプロポーズして斷られたのに、まだあきらめきれないでねちねち言っている。

他向花子求婚被拒絕了,可還是不死心,老是嘮嘮叨叨地追著人家表白。

はっきり

はっきり(表示人的思維,態度,言詞等明朗無誤)清楚,明確,堅決。

〇先生に聞こえるように、はっきり言ってください。

說清楚點兒,好讓老師聽見。

〇誰の意見に賛成なのか、はっきりした態度をとった方がいい。

你贊成誰的意見,最好表示一個明確的態度。

既然日語學習這麼有趣

為了早日看懂動漫生肉,聽懂愛豆的語言

何不趕快來與和風一起學日語

百節日語課免費聽

戳下方二維碼速速領取

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 和風日本留學 的精彩文章:

學習和遊戲不能兼顧?看看這幾款遊戲吧!附下載地址
橋本環奈是「漂亮」還是「可愛」?投票結果一邊倒

TAG:和風日本留學 |