當前位置:
首頁 > 科技 > OKCoin 創始人徐明星:「去中心化」有誤導,區塊鏈行業翻譯應使用「點對點」

OKCoin 創始人徐明星:「去中心化」有誤導,區塊鏈行業翻譯應使用「點對點」

隨著區塊鏈火熱,一些技術辭彙也進入人們視野,比如「去中心化」、「分散式記賬」、「智能合約」。

「去中心化」一詞翻譯自英文 decentralized,區塊鏈是一種去中心化的分散式記賬技術,其中每筆交易的創建、確認、加密過程不依賴中心化的伺服器,因此被稱為「去中心化」。

「去中心化」這個詞是區塊鏈行業翻譯產生的重大誤導,呼籲翻譯成「點對點」。任何區塊鏈應用的規則制定者就是根本的中心。國家如果應用區塊鏈,去的是低效、不透明的小中心,以此來更好的維護黨和國家的大中心。

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 創業家 的精彩文章:

是誰將攝影引入中國?100年歷史裡攝影的各種「第一次」
微軟在他手中復甦,比爾·蓋茨為什麼選擇了他?

TAG:創業家 |