當前位置:
首頁 > 文史 > 此大師的生母是日本人,但他不肯說日語,還說:平生最恨日人為寇

此大師的生母是日本人,但他不肯說日語,還說:平生最恨日人為寇

他是一代高僧,但有人卻認為,他根本不是和尚,只是個俗人。但他去世後,又被社會各界悼念。他的故居,後來也被列為文物保護單位。

他就是清末民初著名作家、翻譯家蘇曼殊。蘇曼殊是中日混血兒,他的母親是日本人,他出生於日本橫濱,直到三四歲時,才回到中國生活。他之所以回到中國,是因為家族人丁不旺,可是他在家裡的生活並不快樂。

蘇曼殊的父親名叫蘇傑,在外是個大商人,在內卻是個妻管嚴。蘇傑娶了幾個老婆,每個都相當於他的娘,把他管得服服帖帖。幾個老婆對蘇傑在外生子的事都極為不滿,由此遷怒到蘇曼殊頭上,加之蘇曼殊又是中日混血,所以媽媽們將他當「雜種」看待,沒少給他臉色。

但是,蘇曼殊卻並沒有失去家族認同感,只是每逢人問及家事,他總說:每一念及,傷心至極矣!所以,他始終將自己當作一個家庭不幸的中國人。

後來,蘇傑經商破產,蘇家家道中落,蘇曼殊的境遇就更差,常被人當皮球踢來踢去。先被踢到姑媽家,後又被踢到日本留學,但當時蘇曼殊的生母已經嫁人,而外祖父家又不認同這個混血外孫,蘇曼殊只能靠表哥每月資助的10月前生活。日子過得非常拮据。

蘇曼殊先後在橫濱大學預科、振武學校學習,留學期間,他認識了陳獨秀,兩人志趣相投。但陳獨秀當時是革命黨,表哥對蘇曼殊與革命黨交往頗為不滿,為了逼蘇曼殊與陳獨秀斷絕聯繫,表哥於是停止了給蘇曼殊的資助,蘇曼殊只好回國。

回國後蘇曼殊的境遇也沒有得到太多改善。但好在他才華橫溢,通曉漢文、日文、英文、梵文等多種文字,某份工作生活不成問題。值得一提的是,蘇曼殊雖然精通日語,但他卻不肯說一句日語,他具有強烈的愛國情操,他說:「生平惡日人為寇讎,僑居熟稔,不肯操日語。」

蘇曼殊十九歲(1903年)在廣東惠州削髮為僧,法名博經,後定居上海,在《民國日報》上撰寫小品。袁世凱復辟那年,他不顧出家人身份,撰文痛罵袁世凱。有人說,情緒起伏不定,時僧時俗,時而壯懷激烈,時而放浪不羈,是個思想獨特的奇人,堪稱民國一代大師。

蘇曼殊一生短暫,1918年,年僅34歲的蘇曼殊病逝於上海。他死後留下諸多著作,在詩歌小說界均取得極大成就,有人將他的著作編成《曼殊全集》。

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 周知惟 的精彩文章:

妃子:皇上不要我了嗎?使者:怕貴妃吃醋!妃子:胖女人真霸道!
此君主雄才大略,建功立業後,傳位給兒子,結果卻被兒子活活餓死

TAG:周知惟 |