「春天短暫,生命里有什麼東西不朽?」
3.21
春 分
日月陽陰兩均天,玄鳥不辭桃花寒。
從來今日豎雞子,川上良人放紙鳶。
今日春分,大好春光始於此。分享一份書單,讓我們一起,用書和詩意來慶祝春天。
《木屋之色》
[美] 扎克·克萊因 著 / 劉麗娜 譯
浦睿文化·湖南美術出版社
攝影丨生活
@《家居療法》
遠離塵囂對很多人來說難以實現。幸好有《木屋之色》,讓我們保持夢想。
2009年,年輕的美國創業家、Vimeo視頻網站創始人扎克·克萊因在紐約市遠郊的山裡買了一塊地,和朋友們一起蓋了幾間木屋,結伴而居。他的網站「木屋之色」應運而生。在這裡,來自世界各地的人們分享了超過1.2萬幅小屋的照片和造屋故事,其中的200幅精美照片和10個動人故事,構成了這本《木屋之色》。
200幅世界各地的木屋風景里,有深山、荒漠、叢林、河海、高崖、土坡……它們告訴你,只要願意,人可以在喜歡的任何地方愜意安居。
購買《木屋之色》
《植物圖鑑》
[日]東信、椎木俊介 著 / 唐詩 譯
浦睿文化·湖南美術出版社
「植物圖鑑」系列是日本高級定製花藝大師東信和攝影師椎木俊介自2009年起就在陸續進行著的「畢生工作」。東信負責花藝,椎木俊介將之以攝影形式記錄。本書所呈現的「植物的四季」,從拍攝「植物圖鑑」系列起至今累積的1800張作品中,經嚴格篩選,分類構成。
一年365日,東信與椎木俊介每時每刻都在以其獨特的視點對植物進行觀測,他們與花朵們的生與死對峙,將植物生命的階段分為四個季節,以花或盛開或枯敗的狀態展現植物完整的生命輪迴。絕美的圖像深處,是對生命本真的深刻揭露。
購買《植物圖鑑》
林曦作品集:
《只生歡喜不生愁》《花與童》
《只生歡喜不生愁》
林曦 著
浦睿文化·湖南人民出版社
《只生歡喜不生愁》是水墨畫家林曦的藝術生活隨筆集,談藝術之道,論無用之美。
全書按主題分為六輯:「藝可通道」「觀照世間」「得自在禪」「心安之所」「寫給時間」「赤子之心」,文字輕盈、意境優雅。林曦以手藝人之道,解析藝術美育的本質內涵,分享寫字的樂趣、專註的法門、心力的修鍊及藝術的學習途徑等;從中式文人的視角,觀照當代生活的審美情趣,闡釋何為「無用之美」、如何「獨善其身」,探索讓傳統美學回歸現代生活的踐行方式等。
愛玩是每個人的天性,但如何玩得有趣、投入,是每個人都要學習的能力。
《花與童》
林曦 著
浦睿文化·湖南人民出版社
《花與童》是水墨畫家林曦的精選畫作合集,慶山、馮唐作序推薦。
林曦的畫作樸拙天真、細膩靈動,尤其喜畫花朵、孩童、案頭玩意等美好小景。畫集是林曦對自然、藝術、生活等的一份內心獨白,以「花」和「童」為主題來反觀日常生活中細微的美好、感動的瞬間、爛漫的時刻。在花間尋天真,重拾寧靜美好的天然本性;於童心得熱忱,找回生命中珍貴的持有。
全書共分為「花間集」「童心說」「問答錄」三輯,並隨書附贈別冊《談藝錄》。
購買《只生歡喜不生愁》《花與童》套裝
辛波斯卡詩選三部曲(精裝):
《給所有昨日的詩》《我曾這樣寂寞生活》《萬物靜默如謎》
《給所有昨日的詩》
[波]維斯瓦娃·辛波絲卡 著 / 陳黎、張芬齡 譯
浦睿文化·湖南文藝出版社
《給所有昨日的詩》是諾貝爾文學獎得主、《萬物靜默如迷》作者辛波斯卡向萬物告別的經典之作,收錄了生前出版的最後兩本詩集《這裡》《冒號》的合輯,這兩本詩集之前在國內從未出版和介紹過。在這些詩里,詩人開始思考世上的生活,譬如夢境、回憶、迷宮、微生物,又譬如離婚、古希臘雕像、寫作靈感的奧秘。晚年的辛波斯卡依舊對世界保持童貞般的好奇,依舊有著豐沛的想像力,只是在犀利的嘲諷中多了份寬容和理解。
書中特別加入辛波斯卡生前藏品照片和詩人生平年表,另附贈精心編譯的別冊,收錄辛波斯卡新譯詩十三首。
《我曾這樣寂寞生活》
維斯拉瓦·辛波斯卡 著 / 胡桑 譯
浦睿文化·湖南文藝出版社
《我曾這樣寂寞生活》是諾貝爾文學獎獲獎詩人辛波斯卡繼《萬物靜默如謎》之後又一經典詩集。
在這本詩集中,詩人用機智、迷人的聲音與語調,訴說了對家人的懷念與讚美、對世間種種生活的愛、對消逝的時間與國度的迷戀、對日常和萬物的詩意描摹,隱隱折射出詩人內心的豐富世界和她的寂寞生活。
書中收錄《告別風景》《事件的版本》《從無饋贈》《我致力於創造一個世界》《在赫拉克利特的河中》《時代之子》等80多首詩作,同時重譯了《萬物靜默如謎》中廣為流傳的《一見鍾情》《種種可能》《在一顆小星星下》等10餘首作品,可以在不同的譯文中窺見經典的韻味。
《萬物靜默如謎》
維斯拉瓦·辛波斯卡 著 / 陳黎、張芬齡 譯
浦睿文化·湖南文藝出版社
1996年諾貝爾文學獎得主辛波斯卡,是當代最為迷人的詩人之一,享有「詩界莫扎特」的美譽。她的詩別具一格,常從日常生活汲取喜悅,以簡單的語言傳遞深刻的思想,以小隱喻開啟廣大想像空間,寓嚴肅於幽默、機智。她是舉重若輕的語言大師,在全世界各地都有著廣大的粉絲。
2012年平裝本出版,《萬物靜默如謎》便成為國內讀者的至愛詩集,相繼入選了「新浪中國」「深圳讀書月」等年度十大好書,暢銷一時。它的出版間接推動了國內詩集出版的熱潮。
此次《萬物靜默如謎》精裝版,譯者根據波蘭原文,對內文做了全新修訂,還新增了《紀念》《火車站》等五首譯作。內文全彩印刷,並收錄了10幅精美插畫。
TAG:浦睿文化 |