寫在前面的話&Cynthia的哈迷之路
李藝同學有三重人格。
Cynthia喜歡學習拉丁語。
Artemis喜歡學習希臘語。
剩下的那個喜歡打升級,看小說,吐槽,是個熱愛生物熱愛哈利波特的處在求(shi)職(ye)季的金融。
本著「哇 聽起來好酷哦!哇 可以幫我更多了解Harry Potter"的初衷學了一年多拉丁語,又抱著」拉丁語來自希臘語,我還是想看看西方文明之源」的心思開始學希臘語。慢慢發現,希臘語,拉丁語,英語,中文,這些語言融匯在一起,碰撞出了奇妙的火花。可能,過幾年,我就都不記得,年輕時候的自己,曾經具有這樣高的熱情,曾經見到了這麼有趣的東西了。
那麼,還是趁熱打鐵,記錄下來吧。等我老了,就可以慈祥地摸摸我家倆的腦袋,得意地回憶道,想你主人當年,真是一個不務正業的可愛少女呢。
首先呢,給大家看一看拉丁語中的動詞變化。
(圖片來自 latin: an intensive course)
哈哈哈!是不是被嚇到了!不要害怕!我開玩笑呢!
開玩笑,動詞變化怎麼可能只有這麼簡單。
一個動詞可以有上百種變化,從詞尾就能看出動作的人稱、數、格、語態、時態,因此我們可以說,拉丁語是一種非常嚴謹、規範的語言。學術中現在還有很多拉丁語的使用,比如經濟學中常見的ceteris paribus (all else being equa), et cetera (and others), id est( it is) 還有生物學醫學中的命名等等。
~~~我是一條可愛的分割線~~~
言歸正傳,終於到了我迫不及待的哈迷之路。哈利波特雖然被大部分嗤之以鼻,認為是上不得檯面的兒童讀物,但是我認為羅琳描繪出了一個奇妙、正直、美好又真實的世界,同時各種神話典故信手拈來,令人嘆服。哈利波特中的人物都不是扁平的,比如一代大魔王和鄧校的友誼,比如Petunia姨媽最後的欲言又止,比如達利的謝謝,比如德拉科的不認識哈利;又比如羅恩的嫉妒,哈利的小脾氣和外貌協會,還有鄧校的手腕。
尤其是Severus Snape教授,他不是一個好人,也不是一個真正的惡人,他就像他的名字一樣,對自己嚴苛,對學生嚴厲,一生都埋藏在陰影里,最後看著綠色的眼睛離開。一句Always和Look at me真的是
(圖片來自百度)
說了這麼多,言歸正傳。哈利波特中的很多咒語和魔葯,都能看到拉丁語的痕迹。
首先是霍格沃茲的校訓。Draco dormiens nunquam titillandus. A drago sleeping is not to be tickled(眠龍勿擾)。這個titilandus呢,是動詞titillo的變革,表示to be done,一般都很有氣勢。比如,迦太基戰爭中,一句非常有名的格言,Carthago delenda est. The Carthago is to be destroyed. 恩,不愧是大將軍,說出來的話就是有氣魄。再如數學證明結尾常見的 Q.E.D. quod erat demonstrandum. Which was to be proved. 這兩句,est 表示現在時,erat表示過去時。至於為啥一個在動詞前面,一個在動詞後面呢?這就是拉丁語的樂趣所在了。正如前文提到,它的詞非常規則,從詞尾就能看出來它要表達的內容,那麼語序就不是非常重要了,放哪裡都沒問題。不像中文,我掙錢和錢掙我,意思千差萬別。
提到Draco,就不得不提到小龍德拉科一家。Draco來自希臘語,是龍的意思。發音呢也是來自希臘語,d r; t r; r r這樣的輔音組合在一起,都要分別發音,而不像英語 bedroom這樣合併。(這個r要震顫起來,羅馬人叫這個字母littera canis 狗的字母,就是要像狗喉嚨呼嚕那樣發音。寶寶做不到啊。。。)老龍Lucius來自lux 表示光。Lucifer就是Lux + fero 拿著光。龍媽Narcissa來自希臘神話Narcissus,自戀的水仙花是也。
鄧布利多校長Albus是表示白的意思,英語也用來表示鉛白。Voldemort 來自法語飛離死亡,vol de mort,其實拉丁語中de morte 就是 away from death.
親子代,Sirius是拉丁語天狼星,又來自希臘語theirios 表示炎熱。Lupin就是Lupus,狼;而Remus 和Regulus就是羅馬城的兩兄弟,被狼養大。Severus前文已經提到,就是拉丁語severus,表示嚴厲。Lily就是Lilia百合花,百合的學名也是Lilium viridulum(我猜測可能來自viridis green)。佩妮姨媽Petunia則是牽牛花。
除了人名,魔葯和魔咒中的拉丁語就更多了。
herba表示草藥。
吐真劑veritaserum, 就是veritas真理(哈佛校訓就是這個)
迷情劑amortentia, amor 表示愛,來自動詞Amo,大家一定不陌生了,義大利語ti amo, 西班牙語 te amo,法語jet
福靈劑felix felicis, felix表示lucky,felicis是屬格,表示lucky of lucky。
飛來咒accio 表示召喚。
清泉如水aquamenti aqua 表示水,很有名的aqua vitae威士忌,就是water of life的意思。
赫敏攻擊羅恩的飛鳥陣陣avis表示鳥。
鑽心咒crucio 表示折磨。
迷惑咒confundo表示confuse。
分裂咒diffindo表示分裂。
赤膽忠心咒fidelius fidelis表示衷心,美國海軍陸戰隊的格言就是semper fidelis.永遠保持忠誠(to whom?)
靈魂出竅imperio是order。
火焰熊熊incendio 來自incendo點火。
通通石化petrificus totalus表示石化所有。
滑稽滑稽ridiculous 來自ridiculus。
攝魂取念legilimens中legio是閱讀,mens是思維的意思。
照亮Lumos 來自lux,上文提到了。
牙齒增長densaugeo 讓牙齒dens增強 augeo(augment就是來自這裡)。
守護神咒expecto patronum是 i expect patron。patronus和cliens (可以理解成現在的顧客哦)表示古代的慈善家和門客,很多有名的詩人一開始都是在有錢人那裡討飯吃的。
哈利的大殺招除你武器expelliarmus 來自expello 驅逐和arma 武器,這個羅琳可能記錯了,中性名詞不應該出現armus,當然了讀起來肯定還是armus好聽哈哈。咒立停是finite incantatem,這個finis是end。
摩拳擦掌,下面就是優秀的教授Professor Snape發明的咒語時刻!
神鋒無影sectumsempra, seco表示cut off, sectum是變位;而semper表示always。
liberacorpus 金鐘落地和levicorpus倒掛金鐘,libero是set free的意思,要和書籍liber, 自由的奴隸liber區分哦~ levo是舉起(那個wingaridum leviosa也是來自這裡)
很多同人文里,都說教授語言學學的非常好,學好義大利語拉丁語之後,就用這些語言來創造咒語,聽起來很讓人心動呢!
那我可以不可以發明一個,Levis! 速速變瘦!Pecunia! 速速來錢!(pecuniary policy就是來自這裡。克魯格曼的國際貿易教材常常出現的名叫pecunia的國家,就是這個意思哈哈。)
每每提到哈利波特就心神激動,我確定我肯定漏掉了很多的咒語,就留待哈迷小夥伴們慢慢發掘了。能讀到這裡的小夥伴們,真的,我好感動啊!又長!格式又差!又啰嗦!私貨又多!看下來的都是真愛啊!就把Levis和Pecunia送給你們了!
長路漫漫,幸好有你。
(圖片來自百度)
TAG:全球大搜羅 |