倫敦之行五·舞台劇《Amadeus》
為什麼會看《Amadeus》?
說起來,會看《Amadeus》真的是隨便選的。目的是想在國家劇院打個卡,然後就在上演的檔期里挑了這一步看起來還算新穎的。
《麥克白》其實我也很喜歡,但是想想放假期間看這麼沉重的劇有點鬧心,也就算了。
《Amadeus》說的什麼?
其實就是莫扎特啦。但莫扎特是人家的姓,一家門都叫這個,所以大家寫劇更喜歡用Amadeus或者Wolfgang。就好像大家叫巴赫也會叫John或者Sebastian,因為人家一家們都是音樂家啊。
關於莫扎特呢,因為經歷太傳奇,所以上映的劇作也有很多,比如法語莫扎特和德語的搖滾莫扎特。所以,我去看之前抱著一種,來我倒要看看你還能翻出什麼花樣的心態去的。
看下來的時候倒是真的很驚艷,可以稱得上這次的三部里最有趣的了。
為什麼這麼說呢。主要是舞台、形式和人物塑造新穎。
按我機油的話說,反正是沒見過這麼小兒麻痹的莫扎特。
於我,我覺得莫扎特象是從開心麻花裡面走錯場的。
故事的主人公是奧地利宮廷樂師薩里埃利,他作為莫扎特的上司,因為嫉妒而使壞,還導致莫扎特的死亡。
這麼簡單的劇情,有趣的是作者借薩里埃利之口說出的很多金句。
很多人喜歡他看到莫扎特流暢的原稿後的感嘆。
我被觸動最深的大概是這句:Goodness is nothing in the furnace of art.(隨便翻譯的:善良在藝術之爐中毫無意義。)
我覺得這句是點睛之筆。因為整部劇一上來就是說,啊,你們現代人認為我們作曲家不過是僕人,但我是有學問的僕人。你們現代人又算是服務於誰呢?
到結尾也是,薩里埃利在世時享受了獨一無二的崇高樂壇的位置,但他的藝術之魂讓他覺得這是懲罰,再加上他死後他的作品被遺忘,而只有莫扎特的作品被大眾喜愛。這裡也是討論藝術的流傳的。呼應善良·邪惡這種品德與藝術好壞毫無關係。
P.S. 比如瓦格納的音樂,儘管很多人說其有納粹精神,但喜歡的人還是很喜歡,也有很多學者寫論文為其正聲。
高素質
台詞里夾雜義大利語、法語和德語,我覺得這種真的是歐洲民族才能掌握的天賦技能。
反正穿插到義大利語和德語的時候,我是懵的。但明顯全場其他觀眾get到了笑點。
演員也是,彈個琴(還是華彩),唱個曲,凹個造型,真的是隨來來的。
真的不敢相信到底是演員呢還是音樂家呢還是歌劇表演者呢。
這種劇是真的只能在歐洲看到的,我覺得。真心漢化不了。就好像要用普通話/英語演《繁華》,難啊難。
表現形式棒
劇里表現莫扎特為皇室作曲時,皇室在一個較高舞台的水平線上,樂團在偏低的水平線上,歌劇表演者在中間的水平線上,三者很好地呈現了當時的這種皇室觀賞狀態,我覺得很生動形象。
毒舌
薩里埃利畢竟是站在當時音樂權利頂端的人。有一些他吐槽的點很好笑,我記得最清楚的是,春天到了貓叫個不停,然後他批評說,現在的貓也越學越壞,唱起來像Rossini,學什麼不好,真是的!(大意,記不起原話。)
首次接觸音樂劇《芝加哥》
這是三部劇里最便宜的一部,大概在62磅左右一個人。反映出什麼呢。(我覺得)就是倫敦人民也媚外啊。其他兩部《芝加哥》和《魔法壞女巫》都是美國來的,大家覺得稀奇吧。其實質量和座位來說,真的是《Amadeus》性價比最高了。
如果大家不那麼介意位子的話,其實還有15磅的特別優惠價的,可以早早訂閱搶購起來。
求關注求轉發~
TAG:我可能無法放棄 |