當前位置:
首頁 > 天下 > 日本年輕人愛用的謎之「卍」到底是什麼意思?

日本年輕人愛用的謎之「卍」到底是什麼意思?




「まじ卍!」というフレーズを間いたことはありますか?


你聽過「まじ卍!」這句短語嗎?




近年、インタ一ネットなどで急速に使われ始めた、ネット流行語の1つです。そのため、「まじ卍!」の意味を知っておかないと、あなたが若い友人や後輩から 急に「まじ卍!」と言われたときに、正しい対応ができなくなってしまいます。


這是近年來在互聯網上突然被廣泛使用的流行語之一。因此,你要是不知道它的意思,那麼當你的年輕朋友或後輩突然說出「まじ卍!」時,恐怕不知該如何正確應對了。




そこで今回は、若者を中心に流行している「まじ卍!」というフレーズの意味や使 い方、発生した経緯などについて、ご紹介していきます。


本文將針對以年輕人為中心流行的「まじ卍!」這一短語的意義和使用方法,以及其產生過程,為您進行詳細的介紹。







実はいろいろな意味がある


其實有各種各樣的意思




「まじ卍!」には、実は、正しい使い方というものはありません。


其實,「まじ卍!」並沒有所謂的正確使用方法。




シチュエーションごとに、「こラいラ場面ではこういう意味」のよラな、非常にフ レキシブルな使われ方をしています。では、「まじ卍!」というフレーズは、一體どういう人が、どういう場面で使って いるのでしようか。


根據不同的場景,如「在這樣的場合就表示這樣的意思」,使用方法非常靈活、簡單。那麼,「まじ卍!」這個詞,到底是誰,在什麼場合會用呢?




調子に乗っている


得意忘形的時候



たとえば、次のような使い方があります。「隣のクラスの男子、まじ卍!」これは、「調子に乗っている」のようなニュアンスです。


例如這樣的用例。「隔壁班的男生,まじ卍!」,有「嘚瑟,得意忘形」的意味。




つまり、この場面であれば、隣のクラスには、髪を染めてみたり、原色のシヤツを 著ていたりなど、「調子に乗っている」「悪ぶっている」というような男子が多い のだろラ、と推測できます。


換言之,從這個情景來推測,隔壁班裡搞不好就有一個染黃毛、衣著鮮艷、得意忘形裝混混的男生吧。



暴走族系で「強い」といラ意味


暴走族用來表示「強大」的意思





暴走族系の人が、この「まじ卍!」というフレーズを言うことがあります。


暴走族的人,也會說「まじ卍!」這個詞。




こラいう時の「まじ卍!」は、「喧嘩が強い、気合が入つている」のよラな意味合 いです。


這時,「まじ卍!」就表示「干架厲害、氣勢洶洶」的意思。




これは、前項の「調子に乗つている」というニュアンスとも、ある程度共通してい る部分もあるため、なんとなく文脈から意味を推測できそラですよね。


這和前面第一個「得意忘形」的含義在某種程度上有共通的部分,從上下文上基本可以推測出來。




そのため、ヤンキーや暴走族系の人が、 「あいつ、まじ卍じゃねつ?」と言つたときは、「あいつは調子に乗つているから、シメなければならない」「あいつは強そうだから、下手に手を出してはいけない」という、2通りの解釈が可能になるわけ です。


因此,如果是小混混、暴走族的人,說「那傢伙まじ卍」的時候,就可能表示「那傢伙簡直得意忘形,必須幹掉他」或者「那傢伙可厲害了,要小心點」兩種解釋。




自分に対して使うこともある

也可以對自己使用





また、「俺、まじ卍!」のように使う人もいます。


另外,也有人說自己「我,まじ卍!」




自分に使つている以上、ある程度ポジティブな意味合いだと推測できますから、 「俺は調子がいい、強い、俺は最強だ」というような意味になります。この場合は、「漠然とした褒め言葉」のようなニュアンスですね。


要是對自己使用的話,一定程度上來說可以推測為是具有積極意義的,表示「感覺不錯、厲害、我是最強的」等等意思。這種時候,這個詞就給人一種「籠統的表揚」的感覺。




女子も「まじ卍!」を使う?


女孩子也會用「まじ卍!」嗎?





女子が、お店でかわいいものを発見した時などにも、「まじ卍!」というフレーズ を言つていることがあります。


女孩子在店裡發現什麼可愛的東西時,也會說「まじ卍!」。




これは単純に、「かわいい』「イケてる」などの褒め言葉を強調しているものだと 考えられます。


這個時候,就只是單純強調一下可愛、靈光等讚美之詞罷了。







「はい、チーズ!」の代わり?


代替了「一二三,笑」?




また、一部の女子高生の間では、寫真を撮るときに…「せ一の、まんじ!」という言い方をしているそうです。


另外,在一部分女高中生之間,拍照時也會說「準備,卍!」




「卍」は、上記でご紹介しているように、どちらかといえば良い意味で使われるこ とが多いですから、こうした大勢でかけ聲を言うような場面には向いています。


如上所述,「卍」更多表示的是積極的意思,適合在人數眾多的情況下作為號子聲使用。




「マジ」との語呂で生まれた?


是從「マジ」一詞的語感衍生而來的?





「まじ卍!」というフレーズが言われるようになった由來としては、諸説あります が、最も説得力が高いと思われるのは…「本気(マジ)」との語呂で、自然発生的に生まれた、という説です。


まじ卍!一詞的由來眾說紛紜,最有說服力的則是……從本気(認真)一詞的語調自然衍生而來的。




良い物事に対するポジテイプなコメン卜として使いやすい



對於美好的事物,可以用作積極的評價語





若者の間では、「マジ最悪!」「マジやばい!」のような、「マジ〇〇!」という フレーズが日常的に使われていますよね。


在年輕人之間,如「真是(maji)太糟糕了!」「真是(maji)太不妙了!」那樣,使用「真是(maji)xx!」的說法是家常便飯。




そこで、たまたま「マジ」という言葉と響きがよく似ている「卍ほんじ)」とい う言葉、この両者を橫に並ぺると、「まじ卍!』となります。


恰巧「卍ほんじ」與「マジ」的音調如此相似,於是便把兩者並列擺放,促成了「まじ卍!」一詞。




特に意味はなくても、「マジ」という強調のニュアンスがあるため、ちょっとしたコメン卜を即答で述べるのには非常に適してます。


沒有任何特殊含義,「maji」有強調的韻味,非常適合需要迅速作出應答和評價的場合。




まとめ


總結




いかがでしたか。今回は、近年若者の間で急速に普及が進んでいる、「まじ卍!」というフレーズについて、ご紹介してきました。


如何?這次介紹的是近年來,在年輕人之間迅速普及的「まじ卍!」一詞的用法。




これらの「まじ卍!」の使われ方の中で最も重要なのは、「とりあえずコメン卜す る」という用法です。


而這些用法中最重要的,則是「不管怎麼樣,先做個評論再說」。




ネツ卜全盛の現代では、何事も即答、即コメン卜が求められます。そうしたなかにあつて、「まじ卍!」のようなフレーズは、言いやすく、ニュアン スもポジティブで、非常に使い勝手がいいんです。


在互聯網全盛的當代,任何事情都追求立刻解答、即刻評價。那麼在這之中脫穎而出的便是「まじ卍!」這樣的短語,上口且含義積極向上,用起來非常得心應手。




もしもあなたが、若い人からこの言葉を聞いたら、深い意味などは考えず、「とり あえずポジティブなコメン卜をしているんだな」ぐらいに考えておきましょう。


如果你在年輕人那裡聽到了這句話,別想太多,就把它當作是一句積極的評論就可以啦。





6折超低價特惠班再度開啟!


菜單欄【每日必戳】讓你花最少的錢過N1/N2


大家都在看



● 水原希子告發日本著名攝影家:女性不是道具。


● 日本人心中最可愛的十大姓氏排行,第一名是?


● 2018年春季日本妹子都這樣穿?據說今年流行…


● 這兩部劇告訴你:日本女性為何難以在社會立足


● 片寄涼太接地氣的上海游,對中國有一個疑惑…


● 第一次約會應該誰來買單?日本人是這樣說的


● 你可知道這些日本男明星已經為人父了嗎?


● 日本人最想學習的第二外語竟然是中文!理由是...


● 比起「千年一遇美少女」日本人更加希望她能……


● 為何中國人如此鍾情於MADE IN JAPAN商品?


● 

北川景子爆料:等老公熟睡後,會一個人去做…


滬江日語


找到想看的、得到想學的


長按二維碼關注




戳閱讀原文


日本人易患上花粉症的原因是?

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 滬江日語 的精彩文章:

日本人心中能稱之為「美女」的20代日本女演員是?
通過「找」這個詞來看中譯日過程中的要點

TAG:滬江日語 |