當前位置:
首頁 > 最新 > 十五個你不知道的動物小秘密!

十五個你不知道的動物小秘密!

我們一直在提倡人與自然和諧相處,愛護動物人人有責……不管是從教科書中還是動物園裡,甚至是自己家中養的寵物,我們似乎對很多常見的動物非常了解——貓很安靜、狗很活潑、狐狸很狡猾、海豚會救落水的人……

但你們知道嗎?狐狸是最痴情的動物之一;海豚的牙齒生來就是用來咬人的,但它們卻總是對人非常友好。動物有太多有趣的秘密了!

狗狗其實不會看電視,但會假裝喜歡,

只是為了能和你親近一些。

Did you know that shark pregnancies can last 3 years, giraffes only sleep for 2 hours, and pigs can』t see the sky?

你知道嗎? 鯊魚懷孕可以持續3年,長頸鹿每天只睡2個小時,豬一生都看不見天空。

——插畫師 Brooke Barker

今天給大家分享的,就是一些常見動物的「不常見」的秘密。有些秘密很有趣,但有些卻有點悲傷——這是一篇蠢萌的動物科普貼。

插畫家介紹

Brooke Barker 是美國的一位作家與插畫家,來自俄勒岡州的波特蘭市。她的畫風非常簡單清新,又有一點可愛。但這些插畫所表達的內容卻總是有一絲「憂傷」。

「I make Sad Animal Facts」(我總是畫一些令人憂傷的動物科普插畫),她這樣說自己的工作。

No.1 大熊貓

大熊貓對睡覺的地方並沒有要求。只要它們困了,隨時隨地、倒頭就睡。

Pandas sleep in many different places, ranging from the trees to the forest floor. Pandas spend a large part of their day, approximately 10 to 15 hours, looking for food and then spend the rest of their day resting or sleeping.

熊貓可以睡在各種不同的地方,從樹上到森林的大地上。熊貓們每天都要花上大約10到15個小時來尋找食物,然後把剩下的時間用來休息或睡覺。

No.2 狐狸

狐狸是一種非常痴情的動物,但這僅限於公狐狸。如果一隻母狐狸死去了,她的伴侶將永遠保持單身。但喪偶的母狐狸會很快找到下一個伴侶。

Male foxes court the vixens and often fight with other males during breeding season. The female chooses which one receives her favors. The males follow the female until she makes her decision and some may become life mates.

公狐狸會在繁殖季節與其他雄性搏鬥,而母狐狸選擇哪一個得到她的恩惠。求愛的公狐狸會一直跟隨她,直到她做出決定——他們便可能會成為終生伴侶。

No.3 鳥

不小心飛進窗戶的鳥兒,經常會撞擊玻璃。但有時它們並不是想要飛出去,而只是看倒影中的自己:不!順!眼!

When a bird, searching for a nesting site, accidently sees its image in a reflective surface on its territory, it mistakes it for a rival and tries to drive the 「interloper」 away.

當一隻鳥在尋找築巢地點時,意外地看到它的倒影在它的「領土」里,就會把它誤認為是對手,並試圖把「闖入者」趕走。

No.4 灰松鼠

你知道嗎,每隻灰松鼠的一生,能種近千棵樹——因為它們總是忘記把堅果種子藏在了什麼地方。這些樹,都有可能是我曾弄丟的零食!

No.5 松鼠

松鼠們必須一直嚼著東西磨牙齒,因為它們的牙齒一直在生長,並且長得很快。

No.6 貓

貓其實是可以分辨出各種人的聲音的。

所以它們不理你,純粹因為 「I don"t care」!

If you"ve ever asked yourself, "Does my cat know me?" you can rest assured: your cat knows you. In fact, she may even know you better than you know yourself. It"s more likely that cats recognize us in other ways, like scent, touch, and sound. A 2013 study by scientists at the University of Tokyo found that cats can tell recordings of their owners" voices apart from strangers" voices.

如果你曾經問過自己:「我的貓認識我嗎?」 你可以放心:你的貓認識你。事實上,它甚至比你更了解你自己。貓更有可能以其他方式認出我們,比如氣味、觸覺和聲音。2013年,東京大學(University of Tokyo)的科學家們進行的一項研究發現,除了陌生人的聲音外,貓還能辨別主人的聲音。

No.7 狗

狗狗其實不會看電視,但它們會假裝喜歡。所以它們總會在你看電視時陪在你身邊,只是為了能和你親近一些。

No.8 海豚

其實海豚的牙齒並不是為了咀嚼的;它們生來就是為了戰鬥用的。不過大多數時候,海豚給我們的印象都是可愛溫和。

Although all dolphins are equipped with teeth not all species use their teeth for eating prey or tearing flesh.

Depending on the dolphins species some dolphins (such as the killer whale) will use their teeth to rip apart the flesh of their prey in order to kill it and make it easier to consume while species (such as the bottlenose dolphin) only use their teeth to grip their prey but will consuming their food whole.

儘管所有的海豚都有牙齒,但並不是所有的海豚家族成員都用牙齒來捕食或撕裂肉。

一些海豚物種(如虎鯨)會用牙齒扯破獵物的肉來殺死它,並且更方便食用;而另一些如寬吻海豚則只會用牙齒抓住獵物,因為它們會把這些獵物直接整個吃掉。

No.9 藍鯨

如果一座藍鯨在哭泣,它的哭聲可以比一架飛機的引擎聲還要響亮。

Whales produce crying sounds or sad whale songs when they feel sad, alone or upset, which allows other whales and marine mammals to know how they feel and gives them the ability to express their emotions whether they are alone or around other whales.

Whales can often be seen or heard crying or moaning when they have recently lost a loved one or when they feel alone and haven』t found a friend or partner to connect with.In fact some whales such as the blue whale can produce deep vocal sounds that are so loud they can be heard from miles away.

當鯨魚感到悲傷、孤獨或沮喪時,它們會發出哭泣的聲音,又或者是悲傷的鯨魚之歌。這讓其它的鯨魚和海洋哺乳動物知道它們的感受、並使自己能夠表達情緒,不管它們身邊是否有人。

當它們失去了一個愛人,或者當它們感到孤獨,沒有找到一個朋友或伴侶的時候,它們經常會被看見或聽到哭泣或呻吟。事實上,一些鯨魚,比如藍鯨,可以發出巨大的聲音,聲音如此之大,從幾英里外就能聽到。

No.10 兔子

在野外,兔子的存活率非常低。平均7隻兔子中只有1隻能存活到成年。

兔子可以看清一切在周圍的事物,除了它們的鼻子底下——這是它們的「盲區」。

No.11 鴨子

在小鴨子剛出生十分鐘左右,它會把睜開眼睛看到的任何事物當作自己的媽媽。

What"s amazing is that researchers have discovered that young birds imprint themselves to the first moving thing they set their eyes on - even if they are inanimate objects.

The downside of imprinting is that young animals have a hard time detaching themselves from their adopted "mother". That means that they are often unable to return to the wild or socialize with their own species.

研究人員有了一個令人驚奇的發現:幼鳥會專註於自己睜開眼睛看到的第一個移動的物體上——即使這個物體並不是生物。

這個生物學中的「印隨效應」的缺點是,幼崽將很難從它們的「養母」身邊離開。這也意味著,它們往往不能回到野外或者自己的種族中,與同類進行正常的社交活動。

No.12 大象

大象能發出很多種聲音,而有趣的是,大部分的聲音人耳都是聽不到的。

The human ear can hear many elephant sounds, but an intriguing fact is that some of their vocalizations are infrasonic, and thus are inaudible to humans. Sounds are generally considered infrasonic if their frequency is less than 20 Hz (the lower limit of human hearing).

人類的耳朵能聽到許多大象的聲音,但一個有趣的事實是,它們的某些發聲是次聲的,因此對人類來說是聽不清的。如果頻率小於20hz(人類聽力的下限),聲音通常被認為是次聲。

No.13 長頸鹿

長頸鹿寶寶剛出生時就要經歷一次挑戰:它生命的開始,是從距離地面6英尺(約1.8米)的地方掉下來。

Giraffe mothers are pregnant for 15 months, giving the embryo time to develop to such a large size, and when ready to come out, the baby comes front feet first, with the neck and head stretched out over the front knees in a sort of "superman" position.

This comes in handy because a mother giraffe gives birth in a standing position, which means the newborn comes into the world falling from a height of over 5 feet.

長頸鹿媽媽懷孕15個月,給胚胎足夠多的時間,發展到如此大的尺寸。當新生的寶寶準備出來的時候,它們的前腳先著地,脖子和頭部在前膝蓋上伸展出一種「超人」的姿勢。

其實這樣的姿勢很方便,因為長頸鹿媽媽在生產的時候是站立的,這也就意味著新生兒從超過5英尺(約1.5米)的高度進入了世界。

No.14 老鼠

老鼠是可以感知到同伴的悲傷的。而這也會讓它們變得悲傷起來。

No.15 綿羊

綿羊只能記得住50張臉。

動物們還有很多小秘密

等待著我們的探索

你還知道哪些動物的「冷知識」?

來留言區分享給東方君吧!


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 新東方英語 的精彩文章:

漲知識:因互聯網而生的7個新詞
豆瓣評分9.4,你珍藏的電影里一定有這一部!

TAG:新東方英語 |