當前位置:
首頁 > 最新 > 子不我思,豈無他人

子不我思,豈無他人

子惠思我,褰裳涉溱。

子不我思,豈無他人?

狂童之狂也且!

子惠思我,褰裳涉洧。

子不我思,豈無他士?

狂童之狂也且!

詩經·鄭風·褰裳

先秦

無名氏

1

褰(qiān):提起。裳(cháng):下裙。

2

惠:見愛。

3

溱(zhēn):鄭國水名,發源於今河南密縣東北。

4

不我思:即「不思我」的倒裝,不思念我。

5

狂童:猶言「傻小子」。狂,痴。也且(jū):語氣助詞。

6

洧(wěi):鄭國水名,發源於今河南登封縣,即今雙淚河。溱、洧二水匯合於密縣。

7

士:未娶者之稱。

《詩經·鄭風·褰裳》是一首女子戲謔情人的愛情詩。詩大概講述的是,一對青年男女相約在河邊幽會,男孩不知因何事沒有準時赴約,女孩又急又氣,便負氣嗔怪男孩。

這首詩以極具個性化的口語,刻畫了一個性格爽朗潑辣的女子形象,是眾多愛情詩中比較有特色的一首精品。

「子惠思我,褰裳涉溱.」,一開口女子就爽快地說「你要是想我,就提著衣裳趟過河」,直截了當地點明了自己對情人的思念以及情人該如何做她才滿意。明明是自己相思難耐,偏從對方著手,反映出她奔放爽朗的性格中還帶有一種含蓄與矜持。

「子不我思,豈無他人」這兩句是嗔怪,似乎因為情人沒有及時赴約而感到傷心失望,但在語氣上,女子絲毫不甘示弱:「你要是不思念我,難道就沒有人喜歡我?」這話說得多麼痛快,幾近指著對方鼻子開口大罵了。說得直白點就是「天下就你一個男的不成,難道除了你我就沒人愛了」?說得委婉點莫過於「有花堪折直須折,莫待無花空折枝」。這兩句表現出女子的自信與樂觀的態度。

如果說,前幾句女孩還處於極力剋制的狀態,那後一句就直接開罵了,當然這罵是戲謔,是出於愛。「狂童之狂也且」,你這個輕狂的臭小子呀,真是個大笨蛋。看來這個女孩不僅爽朗潑辣,帶有矜持與自信,還帶著幾分狡黠。

毫無顧慮地說出自己的心聲,並且將粗俗的言語表達得如此幽默風趣,給人一種熱烈奔放、活潑明朗的感覺,恐怕只有詩經中的女子才能做到吧。

插圖:樂兮,微博@樂兮畫

封圖:小起,微博@半藏森林

古詩詞賞析

一個看多了會寫詩的號


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 古詩詞賞析 的精彩文章:

每日背詩 村居
讀15首寬心詩詞,願人生不再煩惱

TAG:古詩詞賞析 |