當前位置:
首頁 > 最新 > 15年過去了,為什麼大家還在懷念張國榮?

15年過去了,為什麼大家還在懷念張國榮?

環球早知

只做有品質的雙語資訊

關注

張國榮

15年過去了,張國榮這個名字似乎從未離開過。每年的4月1日,他的粉絲們都會聚集在他跳樓身亡之地香港文華東方酒店進行弔唁。

是什麼使得張國榮如此有魅力,受追捧?下面一起來了解一下。

張國榮於1956年出生在香港,為香港殿堂級藝人

張國榮蠟像

Born in 1956, Leslie Cheung was one of Hong Kong"s most famous stars during the golden era of Cantopop in the 1980s.

張國榮出生於1956年,為20世紀80年粵語流行音樂黃金時期香港最有名的明星之一。

2003年4月1日,張國榮在香港文華東方酒店縱身一躍,與世長辭。

粉絲們弔唁張國榮

For the past 15 years fans of tormented superstar Leslie Cheung, one of the first celebrities to come out as gay in Asia, have gathered at Hong Kong"s Mandarin Oriental Hotel to mourn the day he took his own life.

過去15年,張國榮的粉絲們都會於4月1日他自殺之日聚集在香港的文華東方酒店進行弔唁。這位命運多舛的巨星是亞洲最先出櫃的名人之一。

去世15年,張國榮仍然有著大批粉絲,其中不乏年輕人。

張國榮演唱會剪影

And 15 years after his death, Cheung is still attracting new fans, including teenagers and millennials.

張國榮去世15年了,但是他仍在吸粉,其中包括青少年和千禧年一代。

Lam, a 15-year-old who attended 1 April"s vigil, was only a few months old when Cheung died. She told BBC Chinese she had "discovered him on YouTube".

15歲的Lam參加了4月1日的守夜。張國榮去世時她才幾個月大。她向BBC中文頻道說道,她「是在YouTube上認識張國榮的。」

"He was charismatic; especially when he went androgynous...it"s gorgeous," she said.

「他超有魅力,尤其是在雌雄同體的時候……太絢了,」她說道。

Meanwhile, 25-year-old Wu travelled from Hunan province on mainland China with his boyfriend to mourn the icon.

此外,25歲Wu和他的男朋友從中國大陸的湖南省趕到了香港,弔唁他們的偶像。

Wu told BBC Chinese he drew strength from Cheung"s "spirit of being true to oneself".

Wu向BBC中文頻道表示,張國榮的本真精神激勵了他。

"He showed the [Chinese-speaking] world that gay people can be positive, bright and worthy of respect."

「他(用漢語)向世界表明,同性戀也可以積極、光鮮和值得尊重。」

張國榮曾坦言對男性有好感,並長期與發小唐鶴德談戀愛。

張國榮及其發小唐鶴德

One of Hong Kong"s most popular male singers and actors of the mid-1980s, Leslie Cheung Kwok Wing was not afraid of provoking controversy with his overt sexuality and provocative performances during a more socially conservative era.

張國榮是20世紀80年代中葉香港最受歡迎的男歌手和演員之一。在那個相對保守年代,他不懼因性取向和挑逗性表演引發爭議。

He was dashing, stylish and fitted the public idea of a perfect heterosexual male lover. But in reality, he was in a long-term relationship with his childhood friend, Daffy Tong.

他很時髦,符合公眾對異性戀完美男朋友的要求。但是事實上,他長期在跟他發小唐鶴德談戀愛。

It was not an easy time to be gay. At that time, homosexuality was still viewed by many as an illness and abnormality in Hong Kong, especially after the emergence of the first local case of Aids in 1984. It was not until 1991 that adult gay sex was decriminalised in the territory.

那時同性戀並不好過。在香港,同性戀仍被很多人視為一種疾病和變態,尤其是在1984年香港出現首例艾滋後。直到1991年,同性才被合法化。

張國榮最成功的影片便是《霸王別姬》了。

張國榮飾演《霸王別姬》程蝶衣

Cheung first came to international attention with his portrayal of Cheng Dieyi, the androgynous Peking Opera star, for the filmFarewell My Concubine, which won the Palme d"Or at Cannes in 1993.

憑藉在影片《霸王別姬》中扮演雌雄同體京劇演員程蝶衣一角,張國榮首次受到國際關注。1993年,《霸王別姬》在戛納獲得金棕櫚獎。

He went on to star inHappy Togetherdirected by Wong Kar Wai - a gay cinema classic about a couple who struggle to find a peaceful co-existence.

他繼續出演由王家衛導演的《春光乍泄》,這是一部關於同性戀情侶努力和平共處的影片。

張國榮風華絕代,同事們贊其「太美」。

張國榮逝世15周年

Christopher Doyle, the renowned cinematographer who worked with Cheung on various Wong Kar Wai films, told BBC Chinese: "He was so beautiful. We both wanted to convey through my lens the most beautiful, sincerest side of him.

著名攝影師Christopher Doyle曾與張國榮合作過多部由王家衛導演的影片,他向BBC中文頻道說道:「他太美了!我們都想通過我的鏡頭展現他最美、最真誠的一面。」

在1997年的一場演唱會上,張國榮穿深紅色高跟鞋開演唱會,並向唐鶴德表白。

張國榮穿深紅色高跟鞋開演唱會

On stage, Cheung unleashed a sexually fluid charm. His defining queer performance came in a 1997 concert where he danced intimately with a male dancer to his songRed. He wore a black suit with a pair of sparkling crimson high-heels.

在舞台上,張國榮也展示了非凡的魅力。1997年演唱會,他穿著一雙閃閃發光的深紅色高跟鞋,放著自己的歌曲《紅》,與男舞伴熱舞。

為紀念張國榮,粉絲們用玫瑰搭建的深紅色高跟鞋

At that concert he dedicated a classic love song to the two "loves of his life", his mother and his partner Daffy Tong. This is seen as the moment he came out of the closet. Cheung did not proclaim his sexuality as such, but confessed his love for a man.

演唱會上,他給他生命中的兩個愛人——他的媽媽和他的男朋友唐鶴德——獻上了一首經典情歌。這被很多人視為他出櫃了。張國榮從未這樣宣告自己的性取向,只是承認對男性有愛慕。

儘管如此成功,仍有很多人因為他的性取向問題,不喜歡張國榮。

Despite his success across Asia, there were many who did not appreciate this side of Cheung.

儘管在亞洲取得了成功,但是仍有很多人不欣賞張國榮。

At the 1998 Hong Kong Film Awards,Happy Togetherwas mocked by comedians, who described it as a film that would make the audience vomit. A music video he directed, featuring him topless with a male ballet dancer, was also censored by major local TV channel TVB.

在1998年香港電影獎頒獎典禮上,《春光乍泄》遭到了喜劇演員們嘲諷,他們稱這部電影使觀眾感到噁心。他導演的一個音樂視頻——他與一名男芭蕾舞者坦胸露乳——也受到了當地大型衛視TVB的審查。

然而,在小編心目當中,最難忘的便是哥哥飾演的《倩女幽魂》寧采臣了。

張國榮飾演《倩女幽魂》寧采臣

寧采臣和聶小倩(王祖賢飾演)

倩女幽魂

 Summer Romance

張國榮 

00:00/03:35

關注

環球早知

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 全球大搜羅 的精彩文章:

3招,讓你聊到女生的身體里去
有那麼一個人,總是前一刻讓你哭,下一刻又讓你笑吧

TAG:全球大搜羅 |