哦漏!最近好想談戀愛啊……
Echo老師又更新了耶!驚不驚喜???意不意外???
話說,因為搬了新家也入駐了新辦公室,整個人活力滿滿。感覺生活中每天都有很多好玩的事、新鮮的話題想跟大家分享,所以今後我會努力試著多發推送噠~
形式也會更靈活一些,不一定每期都有錄音,可能會有錄音、純文本、甚至視頻哦!
就問你開不開心?!期不期待?!!哈哈哈哈,下面是進入正題的分割線……
Pretty Boy
Shades Of Purple
M2M
00:00/04:40
最近在追一部韓劇《經常請吃飯的漂亮姐姐》,看得人春心蕩漾,萬物復甦啊~ 用現在流行的話來說,男主真是又man又奶,讓人畜無害的弟弟們又引發了一波關注。
今天就來和大家聊聊心頭大愛的「弟弟」們,相信你會全程帶著姨母笑看完本期……
小鮮肉 =little fresh meat?
▼
這麼粗暴簡單的翻譯,出人意料地正確!
看看 Wikipedia 怎麼說:
Little Fresh Meat (小鮮肉)is an internet buzz word in China used to describe handsome young males. It is most commonly used for celebrities, particularly a rising star.
小鮮肉是一個中國的網路流行語,用來形容帥氣年輕的男生。通常用來形容明星,尤其是剛出道的明星。
關鍵詞:
Internet buzz word網路流行語
A rising star冉冉升起的明星
從 Wikipedia 的這段介紹可以看出,如果你和一個美國人說「Little fresh meat」,根本沒人聽得懂。
因為美國人壓根沒這個概念,如果一定要解釋最好的說法還是:
Handsome young boys
哈,英語真無聊!完全得不到「小鮮肉」的精髓。
現在我喜歡的奶萌男子
▼
「小鮮肉」有很多,現下網路最流行的詞已經變成了「小奶狗」。
小奶狗的英語和 dog 沒什麼關係,英語中小狗一般用 puppy。
A little puppy小奶狗
但是這麼和美國人說,沒人聽得懂。
所以本老師特地總結了一些奶萌男子的特點,讓我們更好地用英語來介紹他們。
通常奶萌小弟弟的身材都比較瘦,不一定弱但肯定不是大塊頭肌肉男。他們的身材可以用這些詞來形容:
Slim苗條,修長
Slender瘦但是有線條
Lean瘦但是有肌肉
弟弟們的纖瘦並不是弱不禁風,修長的肌肉線條反而有種少年感~ 正中老阿姨的紅心
弟弟們的外貌通常都比較清秀精緻,甩油膩中年男子五百條街
Delicate精緻(有脆弱的感覺)
Pretty長相漂亮
Clean out appearance乾淨的長相
還有一個表達是:
Pretty boy奶油小生
通常用來形容面容精緻、本身也注重打扮的小哥們。這個詞的感情色彩因人而異,有些人可能並不會喜歡你形容他是 prettyboy,要當心哦~
現下招人喜歡的小弟弟性格都超好,又暖又甜,注意英語不是用warm,一般要用「體貼」:
Thoughtful為人著想
Considerate體貼周到
Sweet溫柔貼心
也有些小哥哥不走暖男路線,而走高冷路線:
Distant有距離感
Indifferent冷淡
不過即使是外表高冷的弟弟,內心也是體貼的吧?(? ???ω??? ?)?
GIF
不要以為叫「小奶狗」就是娘娘腔,小哥哥們都是男友力 Max 的!
Manly有男子氣概的。
注意:我們常說的「很man」 其實是一個中式的表達,在英語里用 manly 才是對的(文章開頭 Echo 老師用了「又man又奶」,其實不是地道英文哦)
Reliable靠譜的
最後來看一波美照凈化一下心靈~
小哥哥們那麼好
趕快看片子補補血 (????)
念念美劇課
▼
只要出發,總會到達
念念不忘,必有迴響
TAG:念念英文 |